Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Isaiah 66:13 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

13 As a mother comforts her child, so I will comfort you; you shall be comforted in Jerusalem.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

13 As one whom his mother comforts, so will I comfort you; you shall be comforted in Jerusalem.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

See the chapter Copy

Common English Bible

13 As a mother comforts her child, so I will comfort you; in Jerusalem you will be comforted.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

13 In the manner of one whom a mother caresses, so will I console you. And you will be consoled in Jerusalem.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 As one whom the mother caresseth, so will I comfort you and you shall be comforted in Jerusalem.

See the chapter Copy




Isaiah 66:13
13 Cross References  

Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember you, if I do not set Jerusalem above my highest joy.


When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul.


You will say on that day: “I will give thanks to you, O Lord, for though you were angry with me, your anger turned away, and you comforted me.


Comfort, O comfort my people, says your God.


Speak tenderly to Jerusalem, and cry to her that she has served her term, that her penalty is paid, that she has received from the Lord’s hand double for all her sins.


Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the Lord has comforted his people and will have compassion on his suffering ones.


I, I am he who comforts you; why then are you afraid of a mere mortal who must die, a human being who fades like grass?


For the Lord will comfort Zion; he will comfort all her waste places and will make her wilderness like Eden, her desert like the garden of the Lord; joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the voice of song.


Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her; rejoice with her in joy, all you who mourn over her—


Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all consolation,


who consoles us in all our affliction, so that we may be able to console those who are in any affliction with the consolation with which we ourselves are consoled by God.


though we might have made demands as apostles of Christ. But we were gentle among you, like a nurse tenderly caring for her own children.


Follow us:

Advertisements


Advertisements