Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Isaiah 58:12 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

12 Your ancient ruins shall be rebuilt; you shall raise up the foundations of many generations; you shall be called the repairer of the breach, the restorer of streets to live in.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

12 And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

12 And your ancient ruins shall be rebuilt; you shall raise up the foundations of [buildings that have laid waste for] many generations; and you shall be called Repairer of the Breach, Restorer of Streets to Dwell In.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

12 And they that shall be of thee shall build the old waste places; thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

See the chapter Copy

Common English Bible

12 They will rebuild ancient ruins on your account; the foundations of generations past you will restore. You will be called Mender of Broken Walls, Restorer of Livable Streets.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

12 And places that have been desolate for ages will be built up by you. You will raise a foundation for generation after generation. And you will be called the repairer of hedges, who turns the roadways into quiet places.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And the places that have been desolate for ages shall be built in thee. Thou shalt raise up the foundations of generation and generation: and thou shalt be called the repairer of the fences, turning the paths into rest.

See the chapter Copy




Isaiah 58:12
20 Cross References  

Then I said to them, “You see the trouble we are in, how Jerusalem lies in ruins with its gates burned. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, so that we may no longer suffer disgrace.”


Then I said to the king, “If it pleases the king, and if your servant has found favor with you, I ask that you send me to Judah, to the city of my ancestors’ graves, so that I may rebuild it.”


Now when it was reported to Sanballat and Tobiah and to Geshem the Arab and to the rest of our enemies that I had built the wall and that there was no gap left in it (though up to that time I had not set up the doors in the gates),


with kings and counselors of the earth who rebuild ruins for themselves,


therefore this iniquity shall become for you like a break in a high wall, bulging out and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant;


who says of Cyrus, “He is my shepherd, and he shall carry out all my purpose”; and who says of Jerusalem, “It shall be rebuilt,” and of the temple, “Your foundation shall be laid.”


Thus says the Lord: In a time of favor I have answered you; on a day of salvation I have helped you; I have kept you and given you as a covenant to the people, to establish the land, to apportion the desolate heritages,


For the Lord will comfort Zion; he will comfort all her waste places and will make her wilderness like Eden, her desert like the garden of the Lord; joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the voice of song.


Break forth; shout together for joy, you ruins of Jerusalem, for the Lord has comforted his people; he has redeemed Jerusalem.


They shall build up the ancient ruins; they shall raise up the former devastations; they shall repair the ruined cities, the devastations of many generations.


The days are surely coming, says the Lord, when the city shall be rebuilt for the Lord from the tower of Hananel to the Corner Gate.


You have not gone up into the breaches or repaired a wall for the house of Israel, so that it might stand in battle on the day of the Lord.


Thus says the Lord God: On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the towns to be inhabited, and the waste places shall be rebuilt.


therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord God: Thus says the Lord God to the mountains and the hills, the watercourses and the valleys, the desolate wastes and the deserted towns, which have become a source of plunder and an object of derision to the rest of the nations all around;


Know therefore and understand: from the time that the word went out to restore and rebuild Jerusalem until the time of an anointed prince, there shall be seven weeks, and for sixty-two weeks it shall be built again with streets and moat, but in a troubled time.


On that day I will raise up the booth of David that is fallen and repair its breaches and raise up its ruins and rebuild it as in the days of old,


I will restore the fortunes of my people Israel, and they shall rebuild the ruined cities and inhabit them; they shall plant vineyards and drink their wine, and they shall make gardens and eat their fruit.


A day for the building of your walls! On that day the boundary shall be far extended.


Follow us:

Advertisements


Advertisements