Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Isaiah 56:11 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

11 The dogs have a mighty appetite; they never have enough. The shepherds also have no understanding; they have all turned to their own way, to their own gain, one and all.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

11 Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

11 Yes, the dogs are greedy; they never have enough. And such are the shepherds who cannot understand; they have all turned to their own way, each one to his own gain, from every quarter [one and all].

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

11 Yea, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds that cannot understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.

See the chapter Copy

Common English Bible

11 But the dogs have monstrous appetites. They never have enough. They are shepherds who don’t understand. All of them have turned to their own ways, every last one greedy for profit.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

11 And these very imprudent dogs have never known satisfaction. The shepherds themselves do not know understanding. All have turned aside in their own way, each one to his own avarice, from the highest even to the least:

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And meet impudent dogs, they never had enough: the shepherds themselves knew no understanding. All have turned aside into their own way, every one after his own gain, from the first even to the last.

See the chapter Copy




Isaiah 56:11
36 Cross References  

nor shall you be partial to the poor in a lawsuit.


The lover of money will not be satisfied with money, nor the lover of wealth with gain. This also is vanity.


The ox knows its owner and the donkey its master’s crib, but Israel does not know; my people do not understand.


These also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink; they are confused with wine; they stagger with strong drink; they err in vision; they stumble in giving judgment.


Because of their wicked covetousness I was angry; I struck them; I hid and was angry, but they kept turning back to their own ways.


But your eyes and heart are only on your dishonest gain, for shedding innocent blood, and for practicing oppression and violence.


For from the least to the greatest of them, everyone is greedy for unjust gain; and from prophet to priest, everyone deals falsely.


Therefore I will give their wives to others and their fields to conquerors, because from the least to the greatest everyone is greedy for unjust gain; from prophet to priest, everyone deals falsely.


You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death those who should not die and keeping alive those who should not live, by your lies to my people, who listen to lies.


They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.


Its rulers give judgment for a bribe; its priests teach for a price; its prophets give oracles for money; yet they lean upon the Lord and say, “Surely the Lord is with us! No harm shall come upon us.”


Oh, that someone among you would shut the temple doors, so that you would not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you, says the Lord of hosts, and I will not accept an offering from your hands.


So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fees for divination in their hand, and they came to Balaam and gave him Balak’s message.


Why do you not understand what I say? It is because you cannot accept my word.


I know that after I have gone, savage wolves will come in among you, not sparing the flock.


I coveted no one’s silver or gold or clothing.


In their case the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, to keep them from seeing clearly the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.


Their end is destruction, their god is the belly, and their glory is in their shame; their minds are set on earthly things.


Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of those who mutilate the flesh!


not a drunkard, not violent but gentle, not quarrelsome, and not a lover of money.


Deacons likewise must be serious, not double-tongued, not indulging in much wine, not greedy for money;


they must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for sordid gain what it is not right to teach.


For a bishop, as God’s steward, must be blameless; he must not be arrogant or quick-tempered or addicted to wine or violent or greedy for gain,


to tend the flock of God that is in your charge, exercising the oversight, not under compulsion but willingly, as God would have you do it, not for sordid gain but eagerly.


And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation, pronounced against them long ago, has not been idle, and their destruction is not asleep.


Woe to them! For they go the way of Cain and abandon themselves to Balaam’s error for the sake of gain and perish in Korah’s rebellion.


These are grumblers and malcontents; they indulge their lusts; their mouths utter bombastic nonsense, flattering people to their own advantage.


Outside are the dogs and sorcerers and sexually immoral and murderers and idolaters and everyone who loves and practices falsehood.


Then the priest accepted the offer. He took the ephod, the teraphim, and the idol and went along with the people.


Why then look with greedy eye at my sacrifices and my offerings and honor your sons more than me by fattening yourselves on the choicest parts of every offering of my people Israel?


Follow us:

Advertisements


Advertisements