Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Isaiah 46:2 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

2 They stoop; they bow down together; they cannot save the burden but themselves go into captivity.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

2 They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

2 [The gods] stoop, they bow down together; they cannot save [their own idols], but are themselves going into captivity.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

2 They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

See the chapter Copy

Common English Bible

2 They crouch down and cower together. They aren’t able to rescue the burden, but they themselves go into captivity.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

2 They have been melted down, or have been smashed together. They were not able to save the one who carried them, and their life will go into captivity.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 They are consumed and are broken together: they could not save him that carried them; and they themselves shall go into captivity.

See the chapter Copy




Isaiah 46:2
16 Cross References  

The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them away.


An oracle concerning the animals of the Negeb. Through a land of trouble and distress, of lioness and roaring lion, of viper and flying serpent, they carry their riches on the backs of donkeys and their treasures on the humps of camels to a people that cannot profit them.


Have the gods of the nations delivered them, the nations that my predecessors destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?


and have hurled their gods into the fire, though they were no gods but the work of human hands—wood and stone—and so they were destroyed.


The rest of it he makes into a god, his idol, bows down to it and worships it; he prays to it and says, “Save me, for you are my god!”


Assemble yourselves and come together; draw near, you survivors of the nations! They have no knowledge— those who carry about their wooden idols and keep on praying to a god that cannot save.


Surely, because you trusted in your strongholds and your treasures, you also shall be taken; Chemosh shall go out into exile, with his priests and his attendants.


Assuredly, the days are coming when I will punish the images of Babylon; her whole land shall be put to shame, and all her slain shall fall in her midst.


Even their gods, with their idols and with their precious vessels of silver and gold, he shall carry off to Egypt as spoils of war. For some years he shall refrain from attacking the king of the north;


The Lord has commanded concerning you: Your name shall be perpetuated no longer; from the house of your gods I will cut off the carved image and the cast image. I will prepare your grave, for you are worthless.


He replied, “You take my gods that I made and the priest and go away, and what have I left? How then can you ask me, ‘What is the matter?’ ”


When the people of Ashdod rose early the next day, there was Dagon, fallen on his face to the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and put him back in his place.


Follow us:

Advertisements


Advertisements