Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Isaiah 28:4 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

4 And the fading flower of its glorious beauty, at the head of the fertile valley, will be like a first-ripe fig before the summer; whoever sees it eats it up as soon as it comes to hand.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

4 and the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

4 And the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley, will be like the early fig before the fruit harvest, which, when anyone sees it, he snatches and eats it up greedily at once. [So in an amazingly short time will the Assyrians devour Samaria, Israel's capital.]

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

4 and the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be as the first-ripe fig before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.

See the chapter Copy

Common English Bible

4 The withered flower, which is a thing of beauty as it sits on the head of those bloated with fat, will be like an early fig before the summer harvest: whoever sees it swallows it as soon as it is in hand.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

4 And the falling flower, the glory of his exultation, who is at the summit of the fat valley, will be like a premature fruit before the ripeness of autumn, which, when the onlooker beholds it, as soon he takes it in his hand, he will devour it.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the fading flower, the glory of his joy, who is on the head of the fat valley, shall be as a hasty fruit before the ripeness of autumn: which when he that seeth it shall behold, as soon as he taketh it in his hand, he will eat it up.

See the chapter Copy




Isaiah 28:4
12 Cross References  

Woe to the proud garland of the drunkards of Ephraim and the fading flower of its glorious beauty, at the head of the fertile valley, those overcome with wine!


for before the child knows how to call ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away by the king of Assyria.”


When Ephraim spoke, there was trembling; he was exalted in Israel, but he incurred guilt through Baal and died.


Although he may flourish among rushes, the east wind shall come, a blast from the Lord, rising from the wilderness, and his fountain shall dry up; his spring shall be parched. It shall strip his treasury of every precious thing.


What shall I do with you, O Ephraim? What shall I do with you, O Judah? Your love is like a morning cloud, like the dew that goes away early.


Ephraim is stricken, their root is dried up, they shall bear no fruit. Even though they give birth, I will kill the cherished offspring of their womb.


Woe is me! For I have become like one who, after the summer fruit has been gathered, after the vintage has been gleaned, finds no cluster to eat; there is no first-ripe fig for which I hunger.


All your fortresses are like fig trees with first-ripe figs— if shaken they fall into the mouth of the eater.


and the stars of the sky fell to the earth as the fig tree drops its winter fruit when shaken by a gale.


Follow us:

Advertisements


Advertisements