Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Hosea 13:8 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

8 I will fall upon them like a bear robbed of her cubs and will tear open the covering of their heart; there I will devour them like a lion, as a wild animal would mangle them.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

8 I will meet them like a bear that is robbed of her cubs, and I will rend the covering of their heart, and there will I devour them like a lioness, as a wild beast would tear them.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart; and there will I devour them like a lioness; the wild beast shall tear them.

See the chapter Copy

Common English Bible

8 I will fall upon them like a bear robbed of her cubs, and I will tear open the covering of their hearts. I will devour them like a lion, as a wild animal would eat them.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

8 I will run to meet them like a bear that has been robbed of her young, and I will split open the middle of their liver. And I will devour them there like a lion; the beast of the field will tear them apart.

See the chapter Copy




Hosea 13:8
11 Cross References  

Hushai continued, “You know that your father and his men are warriors and that they are enraged, like a bear robbed of her cubs in the field. Besides, your father is expert in war; he will not spend the night with the troops.


Is the hawk hungry for my heritage? Are the vultures all around her? Go, assemble all the wild animals; bring them to devour her.


All you wild animals, all you wild animals in the forest, come to devour!


Their roaring is like a lion; like young lions they roar; they growl and seize their prey; they carry it off, and no one can rescue.


Better to meet a she-bear robbed of its cubs than to confront a fool immersed in folly.


The boar from the forest ravages it, and all that move in the field feed on it.


“Mark this, then, you who forget God, or I will tear you apart, and there will be no one to deliver.


Like a lion he has left his den, for their land has become a waste because of the cruel anger and because of his fierce anger.


I will lay waste her vines and her fig trees, of which she said, “These are my pay, which my lovers have given me.” I will make them a forest, and the wild animals shall devour them.


For I will be like a lion to Ephraim and like a young lion to the house of Judah. I myself will tear and go away; I will carry off, and no one shall rescue.


Follow us:

Advertisements


Advertisements