Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Genesis 38:13 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

13 When Tamar was told, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,”

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

13 And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

13 Then it was told Tamar, Listen, your father-in-law is going up to Timnath to shear his sheep.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

13 And it was told Tamar, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Timnah to shear his sheep.

See the chapter Copy

Common English Bible

13 Tamar was told, “Your father-in-law is now on his way up to Timnah to shear his sheep.”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

13 And it was reported to Tamar that her father-in-law had gone up to Timnah to shear the sheep.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And it was told Thamar that her father-in-law was come up to Thamnas to shear his sheep.

See the chapter Copy




Genesis 38:13
7 Cross References  

Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father’s household gods.


His daughter-in-law Tamar also bore him Perez and Zerah. Judah had five sons in all.


and the boundary circles west of Baalah to Mount Seir, passes along to the northern slope of Mount Jearim (that is, Chesalon), and goes down to Beth-shemesh, and passes along by Timnah;


Kain, Gibeah, and Timnah: ten towns with their villages.


Once Samson went down to Timnah, and at Timnah he saw a Philistine woman.


There was a man in Maon whose property was in Carmel. The man was very rich; he had three thousand sheep and a thousand goats. He was shearing his sheep in Carmel.


David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.


Follow us:

Advertisements


Advertisements