Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Ezra 8:15 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

15 I gathered them by the river that runs to Ahava, and there we camped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the descendants of Levi.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

15 And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

15 I [Ezra] gathered them together at the river that runs to Ahava, and there we encamped three days. I reviewed the people and the priests, and found no Levites.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

15 And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.

See the chapter Copy

Common English Bible

15 I gathered them by the river that runs to Ahava, and there we camped for three days. As I reviewed the people and the priests, I found no Levites there.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

15 Now I gathered them together at the river that runs down to Ahava, and we stayed there for three days. And I sought among the people and among the priests for the sons of Levi, and I found none there.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And I gathered them together to the river, which runneth down to Ahava, and we stayed there three days. And I sought among the people and among the priests for the sons of Levi, and found none there.

See the chapter Copy




Ezra 8:15
12 Cross References  

We also notify you that it shall not be lawful to impose tribute, custom, or toll on any of the priests, the Levites, the singers, the doorkeepers, the temple servants, or other servants of this house of God.


and who extended to me steadfast love before the king and his counselors and before all the king’s mighty officers. I took courage, for the hand of the Lord my God was upon me, and I gathered leaders from Israel to go up with me.


Some of the people of Israel and some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants also went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.


Of the descendants of Bigvai, Uthai and Zaccur, and with them seventy males.


Then I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were leaders, and for Joiarib and Elnathan, who were wise,


Of the descendants of Phinehas, Gershom. Of Ithamar, Daniel. Of David, Hattush,


Then I proclaimed a fast there, at the River Ahava, that we might humble ourselves before our God, to seek from him a safe journey for ourselves, our children, and all our possessions.


Then we left the River Ahava on the twelfth day of the first month to go to Jerusalem; the hand of our God was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy and from ambushes along the way.


By the rivers of Babylon— there we sat down, and there we wept when we remembered Zion.


In the thirtieth year, in the fourth month, on the fifth day of the month, as I was among the exiles by the River Chebar, the heavens were opened, and I saw visions of God.


I came to the exiles at Tel-abib, who lived by the River Chebar. And I sat there among them, stunned, for seven days.


On the Sabbath day we went outside the gate by the river, where we supposed there was a place of prayer, and we sat down and spoke to the women who had gathered there.


Follow us:

Advertisements


Advertisements