Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Esther 8:10 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

10 He wrote letters in the name of King Ahasuerus, sealed them with the king’s ring, and sent them by mounted couriers riding on fast steeds bred from the royal herd.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

10 And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

10 He wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's ring and sent letters by messengers on horseback, riding on swift steeds, mules, and young dromedaries used in the king's service, bred from the [royal] stud.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

10 And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king’s ring, and sent letters by posts on horseback, riding on swift steeds that were used in the king’s service, bred of the stud:

See the chapter Copy

Common English Bible

10 They wrote in the name of King Ahasuerus and sealed the order with the king’s royal ring. He sent letters with riders mounted on royal horses bred from mares known to run fast.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

10 so that they may open the mouths of the nations, and praise the strength of idols, and proclaim a worldly king in perpetuity.

See the chapter Copy

English Standard Version 2016

10 And he wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king’s signet ring. Then he sent the letters by mounted couriers riding on swift horses that were used in the king’s service, bred from the royal stud,

See the chapter Copy




Esther 8:10
13 Cross References  

So she wrote letters in Ahab’s name and sealed them with his seal; she sent the letters to the elders and the nobles who lived with Naboth in his city.


They also brought to the required place barley and straw for the horses and swift steeds, each according to his charge.


So couriers went throughout all Israel and Judah with letters from the king and his officials, as the king had commanded, saying, “O people of Israel, return to the Lord, the God of Abraham, Isaac, and Israel, so that he may turn again to the remnant of you who have escaped from the hand of the kings of Assyria.


You may write as you please with regard to the Jews, in the name of the king, and seal it with the king’s ring, for an edict written in the name of the king and sealed with the king’s ring cannot be revoked.”


“My days are swifter than a runner; they flee away; they see no good.


For the word of the king is powerful, and who can say to him, “What are you doing?”


A multitude of camels shall cover you, the young camels of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come. They shall bring gold and frankincense and shall proclaim the praise of the Lord.


They shall bring all your kindred from all the nations as an offering to the Lord, on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring a grain offering in a clean vessel to the house of the Lord.


How can you say, “I am not defiled; I have not gone after the Baals”? Look at your way in the valley; know what you have done: a restive young camel interlacing her tracks,


with you I smash the horse and its rider; with you I smash the chariot and the charioteer;


King Nebuchadnezzar to all peoples, nations, and languages that live throughout the earth: May you have abundant prosperity!


Now, O king, establish the interdict and sign the document, so that it cannot be changed, according to the law of the Medes and the Persians, which cannot be revoked.”


Follow us:

Advertisements


Advertisements