Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Ecclesiastes 1:11 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

11 The people of long ago are not remembered, nor will there be any remembrance of people yet to come by those who come after them.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

11 There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

11 There is no remembrance of former happenings or men, neither will there be any remembrance of happenings of generations that are to come by those who are to come after them.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

11 There is no remembrance of the former generations; neither shall there be any remembrance of the latter generations that are to come, among those that shall come after.

See the chapter Copy

Common English Bible

11 There’s no remembrance of things in the past, nor of things to come in the future. Neither will there be any remembrance among those who come along in the future.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

11 There is no remembrance of the former things. Indeed, neither shall there be any record of past things in the future, for those who will exist at the very end.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 There is no remembrance of former things: nor indeed of those things which hereafter are to come, shall there be any remembrance with them that shall be in the latter end.

See the chapter Copy




Ecclesiastes 1:11
7 Cross References  

The enemies have vanished in everlasting ruins; their cities you have rooted out; the very memory of them has perished.


Is there a thing of which it is said, “See, this is new”? It has already been in the ages before us.


For there is no enduring remembrance of the wise or of fools, seeing that in the days to come all will have been long forgotten. How can the wise die just like fools?


Then I saw the wicked approaching to sacrifice; they go in and out of the holy place, and they boast in the city that they have done such things. This also is vanity.


The living know that they will die, but the dead know nothing; they have no more reward, and even the memory of them is lost.


See, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth, I tell you of them.


Follow us:

Advertisements


Advertisements