Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Deuteronomy 9:6 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

6 “Know, then, that the Lord your God is not giving you this good land to occupy because of your righteousness, for you are a stubborn people.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

6 Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

6 Know therefore that the Lord your God does not give you this good land to possess because of your righteousness, for you are a hard and stubborn people.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

6 Know therefore, that Jehovah thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

See the chapter Copy

Common English Bible

6 Know then that the LORD your God isn’t giving you this excellent land for you to possess on account of your righteousness—because you are a stubborn people!

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

6 Therefore, know that the Lord your God will not give you this excellent land as a possession due to your justices, for you are a very stiff-necked people.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Know therefore that the Lord thy God giveth thee not this excellent land in possession for thy justices: for thou art a very stiffnecked people.

See the chapter Copy




Deuteronomy 9:6
19 Cross References  

Do not now be stiff-necked as your ancestors were, but yield yourselves to the Lord and come to his sanctuary, which he has sanctified forever, and serve the Lord your God, so that his fierce anger may turn away from you.


He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God; he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the Lord, the God of Israel.


and that they should not be like their ancestors, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.


The Lord said to Moses, “I have seen this people, how stiff-necked they are.


Go up to a land flowing with milk and honey, but I will not go up among you, or I would consume you on the way, for you are a stiff-necked people.”


He said, “If now I have found favor in your sight, my Lord, I pray, let my Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”


The descendants are impudent and stubborn. I am sending you to them, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’


And you shall know that I am the Lord when I deal with you for my name’s sake, not according to your evil ways or corrupt deeds, O house of Israel, says the Lord God.


Therefore say to the house of Israel: Thus says the Lord God: It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations to which you came.


“You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you are forever opposing the Holy Spirit, just as your ancestors used to do.


Circumcise, then, the foreskin of your heart, and do not be stubborn any longer.


“At that time, I charged you as follows: ‘Although the Lord your God has given you this land to occupy, all your troops shall cross over armed as the vanguard of your Israelite kin.


For I know well how rebellious and stubborn you are. If you already have been so rebellious toward the Lord while I am still alive among you, how much more after my death!


Furthermore, the Lord said to me, ‘I have seen that this people is indeed a stubborn people.


You have been rebellious against the Lord as long as he has known you.


Follow us:

Advertisements


Advertisements