Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Deuteronomy 18:18 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

18 I will raise up for them a prophet like you from among their own people; I will put my words in the mouth of the prophet, who shall speak to them everything that I command.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

18 I will raise up for them a prophet (Prophet) from among their brethren like you, and will put My words in his mouth; and he shall speak to them all that I command him.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

18 I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.

See the chapter Copy

Common English Bible

18 I’ll raise up a prophet for them from among their fellow Israelites—one just like you. I’ll put my words in his mouth, and he will tell them everything I command him.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

18 I will raise up a prophet for them, from the midst of their brothers, similar to you. And I will place my words in his mouth, and he will speak to them all the things that I will instruct him.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 I will raise them up a prophet out of the midst of their brethren like to thee. And I will put my words in his mouth: and he shall speak to them all that I shall command him.

See the chapter Copy




Deuteronomy 18:18
40 Cross References  

The Lord has sworn and will not change his mind, “You are a priest forever according to the order of Melchizedek.”


“I have set my king on Zion, my holy hill.”


Now go, and I will be with your mouth and teach you what you are to speak.”


You shall speak to him and put the words in his mouth, and I will be with your mouth and with his mouth and will teach you what you shall do.


The Lord God has given me a trained tongue, that I may know how to sustain the weary with a word. Morning by morning he wakens, wakens my ear to listen as those who are taught.


I have put my words in your mouth and hidden you in the shadow of my hand, stretching out the heavens and laying the foundations of the earth and saying to Zion, “You are my people.”


Listen to me, my people, and give heed to me, my nation, for a teaching will go out from me and my justice for a light to the peoples.


Then the Lord put out his hand and touched my mouth, and the Lord said to me, “Now I have put my words in your mouth.


Ephraim has given bitter offense, so his Lord will bring his crimes down on him and pay him back for his insults.


And I raised up some of your children to be prophets and some of your youths to be nazirites. Is it not indeed so, O people of Israel? says the Lord.


See, I am sending my messenger to prepare the way before me, and the Lord whom you seek will suddenly come to his temple. The messenger of the covenant in whom you delight—indeed, he is coming, says the Lord of hosts.


And Moses cried to the Lord, saying, “O God, please heal her.”


The Lord met Balaam, put a word into his mouth, and said, “Return to Balak, and this is what you shall say.”


The Lord put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and this is what you must say.”


He asked them, “What things?” They replied, “The things about Jesus of Nazareth, who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people,


And they asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the prophet?” He answered, “No.”


They asked him, “Why, then, are you baptizing if you are neither the Messiah, nor Elijah, nor the prophet?”


Philip found Nathanael and said to him, “We have found him about whom Moses in the Law and also the Prophets wrote, Jesus son of Joseph from Nazareth.”


The one who rejects me and does not receive my words has a judge; on the last day the word that I have spoken will serve as judge,


I do not call you servants any longer, because the servant does not know what the master is doing, but I have called you friends, because I have made known to you everything that I have heard from my Father.


As you have sent me into the world, so I have sent them into the world.


for the words that you gave to me I have given to them, and they have received them and know in truth that I came from you, and they have believed that you sent me.


The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (who is called Christ). “When he comes, he will proclaim all things to us.”


So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me.


Moses said, ‘The Lord your God will raise up for you from your own people a prophet like me. You must listen to whatever he tells you.


This is the Moses who said to the Israelites, ‘God will raise up a prophet for you from your own people as he raised me up.’


“The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your own people; you shall heed such a prophet.


There arose a king in Jeshurun when the leaders of the people assembled, the united tribes of Israel.


Never since has there arisen a prophet in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face.


(At that time I was standing between the Lord and you to declare to you the word of the Lord, for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain.) And he said:


For there is one God; there is also one mediator between God and humankind, Christ Jesus, himself human,


accordingly Jesus has also become the guarantor of a better covenant.


Follow us:

Advertisements


Advertisements