Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





2 Kings 23:6 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

6 He brought out the image of Asherah from the house of the Lord, outside Jerusalem, to the Wadi Kidron, burned it at the Wadi Kidron, beat it to dust, and threw the dust of it upon the graves of the common people.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

6 And he brought out the grove from the house of the LORD, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and stamped it small to powder, and cast the powder thereof upon the graves of the children of the people.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

6 And Josiah brought the Asherah from the house of the Lord to outside Jerusalem to the brook Kidron and burned it there, and beat it to dust and cast its dust upon the graves of the common people [who had sacrificed to it].

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

6 And he brought out the Asherah from the house of Jehovah, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and beat it to dust, and cast the dust thereof upon the graves of the common people.

See the chapter Copy

Common English Bible

6 He removed the Asherah image from the LORD’s temple, taking it to the Kidron Valley outside Jerusalem. There he burned it, ground it to dust, and threw the dust on the public graveyard.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

6 And he caused the sacred grove to be carried away from the house of the Lord, outside of Jerusalem, to the steep valley of Kidron. And he burned it there, and reduced it to dust. And he cast the dust over the graves of the common people.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And he caused the grove to be carried out from the house of the Lord without Jerusalem to the valley of Cedron. And he burnt it there, and reduced it to dust, and cast the dust upon the graves of the common people.

See the chapter Copy




2 Kings 23:6
20 Cross References  

For they also built for themselves high places, pillars, and sacred poles on every high hill and under every green tree;


He also removed his mother Maacah from being queen mother, because she had made an abominable image for Asherah; Asa cut down her image and burned it at the Wadi Kidron.


Ahab also made a sacred pole. Ahab did more to provoke the anger of the Lord, the God of Israel, than had all the kings of Israel who were before him.


For on the day you go out and cross the Wadi Kidron, know for certain that you shall die; your blood shall be on your own head.”


They brought out the pillar that was in the temple of Baal and burned it.


Then they demolished the pillar of Baal and destroyed the temple of Baal and made it a latrine to this day.


The carved image of Asherah that he had made he set in the house of which the Lord said to David and to his son Solomon, “In this house and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my name forever;


The altars on the roof of the upper chamber of Ahaz that the kings of Judah had made and the altars that Manasseh had made in the two courts of the house of the Lord he pulled down from there and broke in pieces and threw the rubble into the Wadi Kidron.


Moreover, the altar at Bethel, the high place erected by Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin—he pulled down that altar along with the high place. He burned the high place, crushing it to dust; he also burned the sacred pole.


King Asa even removed his mother Maacah from being queen mother because she had made an abominable image for Asherah. Asa cut down her image, crushed it, and burned it at the Wadi Kidron.


For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had pulled down and erected altars to the Baals, made sacred poles, worshiped all the host of heaven, and served them.


In his presence they pulled down the altars of the Baals; he demolished the incense altars that stood above them. He broke down the sacred poles and the carved and the cast images; he made dust of them and scattered it over the graves of those who had sacrificed to them.


He took the calf that they had made, burned it with fire, ground it to powder, scattered it on the water, and made the Israelites drink it.


while their children remember their altars and their sacred poles beside every green tree and on the high hills,


Therefore thus says the Lord concerning King Jehoiakim son of Josiah of Judah: They shall not lament for him, saying, “Alas, my brother!” or “Alas, sister!” They shall not lament for him, saying, “Alas, lord!” or “Alas, his majesty!”


The whole valley of the dead bodies and the ashes and all the fields as far as the Wadi Kidron, to the corner of the Horse Gate toward the east, shall be sacred to the Lord. It shall never again be uprooted or overthrown.


After Jesus had spoken these words, he went out with his disciples across the Kidron Valley to a place where there was a garden, which he and his disciples entered.


The images of their gods you shall burn with fire. Do not covet the silver or the gold that is on them and take it for yourself, because you could be ensnared by it, for it is abhorrent to the Lord your God.


Then I took the sinful thing you had made, the calf, and burned it with fire and crushed it, grinding it thoroughly, until it was reduced to dust, and I threw the dust into the stream that runs down the mountain.


The Israelites did what was evil in the sight of the Lord, forgetting the Lord their God and serving the Baals and the Asherahs.


Follow us:

Advertisements


Advertisements