Лука 8:28 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов28 Кога Го виде Исуса, извика, падна пред Него и рече многу гласно: „Што сакаш од мене, Исусе, Сине на Сѐвишниот Бог? Те молам, не ме измачувај!“ See the chapterСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)28 Кога Го виде Исус, викајќи падна пред Него, и гласно рече: „Што сакаш од мене, Ти, Исусе, Сине на Севишниот Бог? Ти се молам, не мачи ме!“ See the chapterСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)28 Кога Го виде Исус, викајќи падна пред Него, и гласно рече: „Што сакаш од мене, Ти, Исусе, Сине на Севишниот Бог? Ти се молам, не мачи ме!“ See the chapterСвето Писмо (Гаврилова) 199028 Кога Го виде Исуса, извика и падна пред Него, и гласно рече: »Што имаш со мене, Ти, Исусе, Сине на Севишниот Бог? Ти се молам, не мачи ме!« See the chapterСвето Евангелие 200828 Кога Го виде Исуса, извика и падна пред Него, и гласно рече: – Што имаш со мене, Ти, Исусе, Сине на Севишниот Бог? Ти се молам, не мачи ме! See the chapterДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик28 Забележувајќи Го Исуса, вресна, Му се фрли пред нозете и извика: „Што сакаш да ми сториш, Исусе, Сине на Севишниот Бог? Те молам не казнувај ме!“ See the chapter |