Online Bible

- Advertisements -




Јован 5:7 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

7 Болниот Му одговори: „Господине, немам чо-век да ме спушти во бањата, кога ќе се разбранува водата; а додека дојдам јас, друг слегува пред мене.“

See the chapter Copy

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

7 Болниот Му одговори: „Господи! Немам човек што ќе ме спушти во ба­њата кога ќе се раздвижи водата; до­де­ка јас да дојдам, друг слегува пред ме­не.“

See the chapter Copy

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

7 Болниот Му одговори: „Да, Господи! Само немам човек што ќе ме спушти во бањата кога ќе се раздвижи водата; до­дека јас да дојдам, друг слегува пред ме­не.“

See the chapter Copy

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

7 Болниот Му одговори: »Да, Господи! Само немам човек што ќе ме спушти во бањата кога ќе се замати водата; додека, пак, јас дојдам, друг слегува пред мене.«

See the chapter Copy

Свето Евангелие 2008

7 Болниот Му одговори: – Да, Господи! Ама немам човек да ме спушти во бањата кога ќе се раздвижи водата; додека, пак, јас дојдам, друг слегува пред мене.

See the chapter Copy

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

7 „Господине“, - Му одговори болниот - „нема кој да ме спушти во бањата кога ќе се разбранува водата. Додека јас да втасам - друг слегува пред мене!“.

See the chapter Copy




Јован 5:7

Follow us:

Advertisements


Advertisements