Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Lûqa 7:50 - Peymana Nû (Încîl)

50 Û Îsa wê kʼulfetêrʼa got: «Bawerîya te tu xilaz kirî. Bi xêr û silamet herʼe».

See the chapter Copy

Kurmanji Încîl

50 Hingê wî ji jinê re got: «Baweriya te tu xilas kirî. Îcar bi silamet here.»

See the chapter Copy

Пәймана Ну (Инщил)

50 У Иса ԝе кʼӧлфәтерʼа гот: «Баԝәрийа тә тӧ хьлаз кьри. Бь хер у сьламәт һәрʼә».

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

50 عیسی گُتَ وه ژِنگه: «ایمانا تَ، تِ نجات دایی، هَرَ خِیر بِچی!»

See the chapter Copy




Lûqa 7:50
15 Cross References  

Îsa ser milê Xweva vegerʼîya ew dît û gotê: «Eʼvdê! Ser xwe be! Bawerîya te tu qenc kirî». Û wê demê ew kʼulfet qenc bû.


Û Îsa jêrʼa got: «Herʼe, bawerîya te tu qenc kirî». Û wî çaxî çʼeʼvêd wî dîtin, da pey Îsa çû.


Îsa wêrʼa got: «Eʼvdê! Bawerîya te tu qenc kirî. Bi xêr û silamet herʼe û ji êşa xwe qenc be».


Û wîrʼa got: «Rʼabe herʼe. Bawerîya te tu qenc kirî».


Û Îsa wîrʼa got: «Bira bibînin, bawerîya te tu qenc kirî!»


Gava Îsa ev yek bihîst, ser wî zendegirtî ma û vegerʼîya ser wê cimeʼta ku pey Wî diçû, got: «Ez werʼa dibêjim, Min Îsraêlêda jî bawerîke aha yekîda nedîtîye».


Awa dîna xwe bidinê ku hûn çawa dibihên, çimkî kʼêrʼa ku heye, wê hê lê zêde be û kʼêrʼa ku tʼune, ewê ku wî tʼirê heye jî, wê jê bê standinê».


Çimkî tʼenê qîzeke wîye donzdeh salî hebû û ew jî ber mirinê bû. Gava Îsa diçû, eʼlaletê zeʼmet dida Wî.


Ewî wêrʼa got: «Eʼvdê! Bawerîya te tu qenc kirî. Bi xêr û silamet herʼe».


Follow us:

Advertisements


Advertisements