Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Lûqa 20:38 - Peymana Nû (Încîl)

38 Awa Xwedê ne Xwedêyê mirîya ye, lê yê zêndîya ye, çimkî bona Wî hʼemû jî sax in».

See the chapter Copy

Kurmanji Încîl

38 Îcar ew ne Xwedayê miriyan e, lê Xwedayê zindiyan e, çimkî hemû ji wî re sax in.»

See the chapter Copy

Пәймана Ну (Инщил)

38 Аԝа Хԝәде нә Хԝәдейе мьрийа йә, ле йе зендийа йә, чьмки бона Ԝи һʼәму жи сах ьн».

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

38 خدا نه خدایه مِرُوِت مِری، بَلگو خدایه مِرُوِت ساخَ؛ چون گو همو بِ وی ساخِن.»

See the chapter Copy




Lûqa 20:38
18 Cross References  

‹Ez Xwedêyê Birahîm, Xwedêyê Îshaq û Xwedêyê Aqûb im›. Xwedê ne Xwedêyê mirîya ye, lê Xwedêyê zêndîya ye».


Ew ne Xwedêyê mirîya ye, lê Xwedêyê zêndîya ye. Hûn lap xalifî ne!»


Ji qanûnzana hineka lê vegerʼand û gotinê: «Dersdar, Te qenc got».


Hinekî şûnda îdî dinyayê Min nebîne, lê hûnê Min bibînin. Çimkî Ez dijîm, hûnê jî bijîn.


Çawa Bav, kanîya jîyînê Ez şandim û bi destê Bavê Ez sax im, bi vî awayî jî yê ku Min bixwe, wê bi destê Min sax bimîne.


Rʼast e Ew bi sistîyê hate xaçkirinê, lê bi qewata Xwedê sax e. Em yektîya Wîda sist dibin, lê bi qewata Xwedê hindava weda emê bijîn tʼevî Wî.


Yan jî çi hevaltîya pʼaristgeha Xwedê tʼevî ya pʼûta heye? Çimkî em pʼaristgeha Xwedêyê sax in! Çawa Xwedê got: «Ezê nava wanda bimînim, nava wanda bimeşim, Xwedêyê wan bim û ewê jî cimeʼta Min bin».


Lê ji ber wêva demana welatekî hê qencda bûn, awa gotî yê eʼzmanî. Lema Xwedê vê yekêda şermîyê nabîne, ku ew jêrʼa bêjin: «Xwedêyê me», çimkî Ewî bona wan bajarek hazir kirîye.


Paşê wî milyakʼetî çʼemekî ava jîyînê, mîna xirûstalê zelal nîşanî min kir, ku ji tʼextê Xwedê û Berx derdikʼet û nava meydana bajêrva dikʼişîya.


Follow us:

Advertisements


Advertisements