ຊ້າວ ມ່ຽນ 22:30 - Iu-Mien Thai30 ล่อ แอ๋ง ก๊อง บั๋ว บาลาอัม, “เยีย ไม้ เฒ์ย เม่ย กั้น เญย ล่อ, ต้ง เม่ย เหยียด เสย เก้ เถา อี้ หฒั่น ไฟ? เยีย ฮนั้ง น้าย นอ โหฒว เจี๋ย ปุน เม่ย เญย ไฟ?” บาลาอัม ก๊อง, “ไม้ โหฒว เจี๋ย.” See the chapterIu-Mien Old30 lxb cvj kxvq Buaj Baa-laa-am, “yia maiq zeid meib kanb Eei lxb, tovb meib yetg seij keb Tauj ib zang fai? yia Navq naaiq nx zruj Jiaj pun meib Eei fai?” Baa-laa-am kxvq, “maiq zruj Jiaj.” See the chapterIu-Mien New30 Lorh aengx gorngv mbuox Mbaa^laa^am, “Yie maiv zeiz meih ganh nyei lorh, dongh meih yietc seix geh taux ih zanc fai? Yie hnangv naaiv nor zoux jiex bun meih nyei fai?” Mbaa^laa^am gorngv, “Maiv zoux jiex.” See the chapterฉบับอักษรลาว30 ລໍ່ ແອ໋ງ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ບາລາອຳ, “ເຢຍ ໄມ້ ເຕສີ໌ຍ ເມີ່ຍ ກັ້ນ ເຍີຍ ລໍ່, ຕົ້ງ ເມີ່ຍ ຢຽດ ເສີຍ ເກ້ ເຖົາ ອີ້ ຕສັ່ນ ໄຟ? ເຢຍ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ນໍ ໂຕສ໋ວ ເຈ໋ຍ ປຸນ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ໄຟ?” ບາລາອຳ ກ໊ອງ, “ໄມ້ ໂຕສ໋ວ ເຈ໋ຍ.” See the chapter |