เยเลมี 32:28 - Iu-Mien Thai28 เหว่ย น้าย เฒี้ยว ฮนั้ง น้าย ก๊อง, ‘เยีย เฒาะ น้าย นอม ฒี่ง จิว ปุน เยียม เคนเดีย เมี่ยน เญย ปั์ว-เดี๊ย หย่า จิว ปุน เยียม บาบีโลน เญย ฮู่ง, เนบูคัดเน้ดซา, เญย ปั์ว-เดี๊ย. นิ่น หย่า ธ้าง ตุ๊ อ๊ะ. See the chapterIu-Mien Old28 weig naaiq zyruq Navq naaiq kxvq, ‘yia zx'q naaiq nxm zivb Jiu pun yem Ken-Dia myenb Eei puab Diaq yaag Jiu pun yem Baa-Bi-lon Eei huvb, ne-Bu-Katq-netq-saa, Eei puab Diaq. ninb yaag Zaavq tu'q a'q. See the chapterIu-Mien New28 Weic naaiv Ziouv hnangv naaiv gorngv, ‘Yie zorqv naaiv norm zingh jiu bun yiem Ken^ndie Mienh nyei buoz-ndiev yaac jiu bun yiem Mbaa^mbi^lon nyei hungh, Ne^mbu^katv^netv^saa, nyei buoz-ndiev. Ninh yaac caangv duqv aqv. See the chapterฉบับอักษรลาว28 ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, ‘ເຢຍ ເຕສ໊າະ ນ້າຍ ນອມ ຕສີ້ງ ຈິວ ປຸນ ຢຽມ ເຄນເດຍ ມ່ຽນ ເຍີຍ ປົ໌ວ-ເດ໊ຍ ຢ່າ ຈິວ ປຸນ ຢຽມ ບາບີລົນ ເຍີຍ ຮູ່ງ, ເນບູຄັດເນດຊາ, ເຍີຍ ປົ໌ວ-ເດ໊ຍ. ນິ່ນ ຢ່າ ທສ້າງ ຕຸ໊ ອ໊ະ. See the chapter |