เยเลมี 30:11 - Iu-Mien Thai11 “เฒี้ยว ฮนั้ง น้าย ก๊อง, ‘เยีย เหธา เม่ย เยียม เหว่ย เหฌียว เม่ย. เยีย อ๋อย ปุน ต้ง เม่ย หฒุ หฑาน มี่ง เยียม วั้ว เต๋ย เหยียด ฒู้ง กั๊วะ บุด๋ง หฒุด เหฑ่ง. มป่า เยีย ไม้ ปุน เม่ย หฒุด เหฑ่ง. หฒิว เม่ย โหฒว เญย เยีย อ๋อย เบ๊าะ หฌาว เม่ย ผุย หอบ หฒุ โหฒว เญย. ไม้ กุ๊น ฮนั้ง หาย นอ, เยีย อ๋อย หฒุ ตี่ง เม่ย เญย ฒุ์ย ไม้ กวั่ง.’ See the chapterIu-Mien Old11 “zyruq Navq naaiq kxvq, ‘yia Zauj meib yem weig Fruj meib. yia xij pun tovb meib zu'g Raanj mivb yem uaq teij yetg zuvq kua'q Bu'Dovj zutg Revg. mq paag yia maiq pun meib zutg Revg. ziuj meib zruj Eei yia xij Bx'q Faauj meib Pwij hxpg zu'g zruj Eei. maiq kunq Navq haiq nx, yia xij zu'g tivg meib Eei zwid maiq kwavg.’ See the chapterIu-Mien New11 “Ziouv hnangv naaiv gorngv, ‘Yie caux meih yiem weic njoux meih. Yie oix bun dongh meih zuqc nzaanx mingh yiem wuov deix yietc zungv guoqv mbu'ndongx zutc nzengc. Mv baac yie maiv bun meih zutc nzengc. Ziux meih zoux nyei yie oix mborqv njaaux meih puix horpc zuqc zoux nyei. Maiv gunv hnangv haaix nor, yie oix zuqc dingc meih nyei zuiz maiv guangc.’ See the chapterฉบับอักษรลาว11 “ ຕສ໊ຽວ ຮນັ້ງ ນ້າຍ ກ໊ອງ, ‘ເຢຍ ເຖສົາ ເມີ່ຍ ຢຽມ ເຫວີ່ຍ ໂອຈ໋ວ ເມີ່ຍ. ເຢຍ ອ໋ອຍ ປຸນ ຕົ້ງ ເມີ່ຍ ຕສຸ ດສ໋ານ ມີ່ງ ຢຽມ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ກົ໊ວະ ບຸດົ໋ງ ຕສຸດ ເດສ່ງ. ມປ່າ ເຢຍ ໄມ້ ປຸນ ເມີ່ຍ ຕສຸດ ເດສ່ງ. ຕສິ໋ວ ເມີ່ຍ ໂຕສ໋ວ ເຍີຍ ເຢຍ ອ໋ອຍ ເບ໊າະ ອຈ໋າວ ເມີ່ຍ ຜຸຍ ຫອບ ຕສຸ ໂຕສ໋ວ ເຍີຍ. ໄມ້ ກຸ໊ນ ຮນັ້ງ ຫາຍ ນໍ, ເຢຍ ອ໋ອຍ ຕສຸ ຕີ່ງ ເມີ່ຍ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ ໄມ້ ກວັ່ງ.’ See the chapter |