เยเลมี 2:8 - Iu-Mien Thai8 ไซ เมี่ยน ฒู้ง ไม้ หน่าย, ‘เฒี้ยว เยียม หาย?’ หฌาว เล์ย วั้ว เต๋ย ไม้ ฮิ้ว ตุ๊ เยีย. โหฒว โฮล เญย เมี่ยน แหง่ง เจี๊ยน เยีย, โต่ว หว่า เมี่ยน เขา บาอัน เฒี่ยน โต่ว หว่า, หย่า กัน เถง ไม้ ตุ๊ หาย หญู่ง เญย กะน้าย.” See the chapterIu-Mien Old8 sai myenb zuvq maiq naaig, ‘zyruq yem haaij?’ Faauj leid uaq teij maiq hiuq tu'q yia. zruj Lo Eei myenb vcvg Jyenq yia, trug waag myenb Kauj Baa-an zyenb trug waag, yaag kan Tevj maiq tu'q haiq Euvg Eei ka'naaiq.” See the chapterIu-Mien New8 Sai mienh zungv maiv naaic, ‘Ziouv yiem haaix?’ Njaaux leiz wuov deix maiv hiuv duqv yie. Zoux hlo nyei mienh ngaengc jienv yie, douc waac mienh kaux Mbaa^an zienh douc waac, yaac gan tengx maiv duqv haaix nyungc nyei ga'naaiv.” See the chapterฉบับอักษรลาว8 ໄຊ ມ່ຽນ ຕສູ໊ງ ໄມ້ ໜ່າຍ, ‘ ຕສ໊ຽວ ຢຽມ ຫາຍ?’ ອຈ໋າວ ເລີ໌ຍ ວົ້ວ ເຕີ໋ຍ ໄມ້ ຮິ້ວ ຕຸ໊ ເຢຍ. ໂຕສ໋ວ ໂຮລ ເຍີຍ ມ່ຽນ ແຫງ່ງ ຈ໊ຽນ ເຢຍ, ໂຕ່ວ ຫວ່າ ມ່ຽນ ເຂົາ ບາອັນ ຕສ້ຽນ ໂຕ່ວ ຫວ່າ, ຢ່າ ກັນ ເຖງ ໄມ້ ຕຸ໊ ຫາຍ ຫຍູ່ງ ເຍີຍ ກະນ້າຍ.” See the chapter |