เยเลมี 18:18 - Iu-Mien Thai18 นิ่น บัว ก๊อง, “ต้าย ม่าะ! บัว ต๊า หฒะเอ๋ย ห่อย เยเลมี เหว่ย หฒุ ไซ เมี่ยน ม่าย เญย เล์ย-หลัด ไม้ ไฮ่ หฒุ เหมียด. ธง-เม่ง เมี่ยน ธ่าง ล่าง เญย หว่า ไฟ โต่ว หว่า เมี่ยน โต่ว เญย หว่า หย่า ไม้ ไฮ่ เหฑ่ง. ต้าย ม่าะ! บัว หล่ง ฑุ่ย โก๋ นิ่น.” บัว หย่า ไม้ หมวัง นิ่น ก๊อง เญย เหยียด ฒู้ง หว่า. See the chapterIu-Mien Old18 ninb Bua kxvq, “taaib maa'b! Bua taaq za'eij hxig ye-le-mi weig zu'g sai myenb maaib Eei leib latg maiq haib zu'g myetg. Zovb mevb myenb Zaavb laavb Eei waag fai trug waag myenb trug Eei waag yaag maiq haib Revg. taaib maa'b! Bua lovg Rwib koj ninb.” Bua yaag maiq mwavj ninb kxvq Eei yetg zuvq waag. See the chapterIu-Mien New18 Ninh mbuo gorngv, “Daaih maah! Mbuo daav za'eix hoic Ye^le^mi weic zuqc sai mienh maaih nyei leiz-latc maiv haih zuqc mietc. Cong-mengh mienh caangh laangh nyei waac fai douc waac mienh douc nyei waac yaac maiv haih nzengc. Daaih maah! Mbuo longc nzuih gox ninh.” Mbuo yaac maiv muangx ninh gorngv nyei yietc zungv waac. See the chapterฉบับอักษรลาว18 ນິ່ນ ບົວ ກ໊ອງ, “ຕ້າຍ ມ່າະ! ບົວ ຕ໊າ ຕສະເອີ໋ຍ ຫ່ອຍ ເຢເລມີ ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ໄຊ ມ່ຽນ ມ່າຍ ເຍີຍ ເລີ໌ຍ-ຫລັດ ໄມ້ ໄຮ່ ຕສຸ ໝຽດ. ທສົງ-ເມ່ງ ມ່ຽນ ທສ່າງ ລ່າງ ເຍີຍ ຫວ່າ ໄຟ ໂຕ່ວ ຫວ່າ ມ່ຽນ ໂຕ່ວ ເຍີຍ ຫວ່າ ຢ່າ ໄມ້ ໄຮ່ ເດສ່ງ. ຕ້າຍ ມ່າະ! ບົວ ຫລົ່ງ ດສຸ້ຍ ໂກ໋ ນິ່ນ.” ບົວ ຢ່າ ໄມ້ ໝວັງ ນິ່ນ ກ໊ອງ ເຍີຍ ຢຽດ ຕສູ໊ງ ຫວ່າ. See the chapter |