ຕົ້ມ ຈຽນ 6:32 - Iu-Mien Thai32 เหว่ย น้าย, วั้ว ฮนอย นิ่น บัว เถง กิเดโอน ธ้วด บั๋ว เห่ว เยลุบบาอัน, เอ๋ย เล์ย เซ, “ปุน บาอัน เหว่ย นิ่น กั้น แฑง,” เหว่ย หฒุ กิเดโอน แธะ บาอัน เญย เหฒี่ย-ต้อง. See the chapterIu-Mien Old32 weig naaiq, uaq Nxi ninb Bua Tevj ki-De-on Zwrtq Buaj heug ye-lupq-Baa-an, eij leid se, “pun Baa-an weig ninb kanb Rcv,” weig zu'g ki-De-on Zc'q Baa-an Eei ziab txvb. See the chapterIu-Mien New32 Weic naaiv, wuov hnoi ninh mbuo tengx Gi^nde^on cuotv mbuox heuc Yelupv Mbaa^an, eix leiz se, “Bun Mbaa^an weic ninh ganh nzaeng,” weic zuqc Gi^nde^on caeqv Mbaa^an nyei ziec-dorngh. See the chapterฉบับอักษรลาว32 ເຫວີ່ຍ ນ້າຍ, ວົ້ວ ຮນອຍ ນິ່ນ ບົວ ເຖງ ກິເດໂອນ ທສວດ ບົ໋ວ ເຫ່ວ ເຢລຸບບາອັນ, ເອີ໋ຍ ເລີ໌ຍ ເຊ, “ປຸນ ບາອັນ ເຫວີ່ຍ ນິ່ນ ກັ້ນ ແດສງ,” ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ກິເດໂອນ ແທສະ ບາອັນ ເຍີຍ ເຕສ່ຍ-ຕ້ອງ. See the chapter |