2 ซามูเอน 18:33 - Iu-Mien Thai33 ฮู่ง เตี๋ย เฮญี้ยว มุน ตุ๊ โด ไห่. นิ่น ฝาว ฒี่ง แก้ง กู้ หงว่าย เญย เหยียด ฉง เญี้ยม. นิ่น เหยียด ปิ่น มี่ง เหยียด ปิ่น ก๊อง, “โอ เยีย เญย ตอน, อับซาโลม อ่า, เยีย เญย ตอน, เยีย เญย ตอน, อับซาโลม. เฝย ตุ๊ เยีย ตุ๊ ไต่ ตี๊ เม่ย. เยีย เญย ตอน, เยีย เญย ตอน, อับซาโลม อ้า!” See the chapterIu-Mien Old33 huvb tiaj Hruq mun tu'q Do haig. ninb faauj zivb kcvb kub vwaaig Eei yetg Qovj Eyemq. ninb yetg ping mivb yetg ping kxvq, “o yia Eei txn, apg-saa-lom aag, yia Eei txn, yia Eei txn, apg-saa-lom. feij tu'q yia tu'q taig tiq meib. yia Eei txn, yia Eei txn, apg-saa-lom aa'b!” See the chapterIu-Mien New33 Hungh diex hnyouv mun duqv ndo haic. Ninh faaux zingh gaengh gu'nguaaic nyei yietc qongx nyiemv. Ninh yietc binc mingh yietc binc gorngv, “O yie nyei dorn, Apc^saa^lom aac, yie nyei dorn, yie nyei dorn, Apc^saa^lom. Feix duqv yie duqv daic div meih. Yie nyei dorn, yie nyei dorn, Apc^saa^lom aah!” See the chapterฉบับอักษรลาว33 ຮູ່ງ ເຕ໋ຍ ໂຮຍ້ວ ມຸນ ຕຸ໊ ໂດ ໄຫ່. ນິ່ນ ຝາວ ຕສີ້ງ ແກ້ງ ກູ້ ຫງວ່າຍ ເຍີຍ ຢຽດ ຖຈົງ ຍ້ຽມ. ນິ່ນ ຢຽດ ປິ່ນ ມີ່ງ ຢຽດ ປິ່ນ ກ໊ອງ, “ໂອ ເຢຍ ເຍີຍ ຕອນ, ອັບຊາລົມ ອ່າ, ເຢຍ ເຍີຍ ຕອນ, ເຢຍ ເຍີຍ ຕອນ, ອັບຊາລົມ. ເຝີຍ ຕຸ໊ ເຢຍ ຕຸ໊ ໄຕ່ ຕີ໊ ເມີ່ຍ. ເຢຍ ເຍີຍ ຕອນ, ເຢຍ ເຍີຍ ຕອນ, ອັບຊາລົມ ອ້າ!” See the chapter |