2 ฒุ่น ต่อย โต้ว 30:26 - Iu-Mien Thai26 เยียม เยลูซาเลม ฒี่ง หฒะเก้ง! เฌียน-โย่ว ไห่ เหว่ย หฒุ เยียม อิสะลาเอน เญย ฮู่ง, ดาวิด เญย ตอน, ซาโลมอน, เญย เฒี่ยง โห่ ต้าย เถา อี้ หฒั่น, เยียม เยลูซาเลม ไม้ ม่าย เจี๋ย ฮนั้ง น้าย. See the chapterIu-Mien Old26 yem ye-lu-saa-lem zivb za'kevb! Fyenb yrub haig weig zu'g yem i-saa-laa-en Eei huvb, Daa-witq Eei txn, saa-lo-mxn, Eei zyavb hog taaib Tauj ib zang, yem ye-lu-saa-lem maiq maaib Jiaj Navq naaiq. See the chapterIu-Mien New26 Yiem Ye^lu^saa^lem Zingh za'gengh! njien-youh haic weic zuqc yiem I^saa^laa^en nyei hungh, Ndaawitv nyei dorn, Saa^lo^morn, nyei ziangh hoc daaih taux ih zanc, yiem Ye^lu^saa^lem maiv maaih jiex hnangv naaiv. See the chapterฉบับอักษรลาว26 ຢຽມ ເຢລູຊາເລມ ຕສີ້ງ ຕສະເກ້ງ! ອຈຽນ-ໂຢ້ວ ໄຫ່ ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ຢຽມ ອິສະລາເອນ ເຍີຍ ຮູ່ງ, ດາວິດ ເຍີຍ ຕອນ, ຊາໂລມອນ, ເຍີຍ ຕສຢັ້ງ ໂຫ່ ຕ້າຍ ເຖົາ ອີ້ ຕສັ່ນ, ຢຽມ ເຢລູຊາເລມ ໄມ້ ມ່າຍ ເຈ໋ຍ ຮນັ້ງ ນ້າຍ. See the chapter |