Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




فیلیپیان 2:9 - گیله ماز

9 پَس خُدا هَم اونه خِیلی سَربُلَن هَکُردِه وَ ایتا اِسم همه یه اِسمهایِ جی بالاتر اونه هَده،

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

9 پَس خِدا خِیلی وِرِه لُو بَوِردِه و یَتِه اِسم دِشتِه اِسمهایی جا بالاتر وِرِه هادا،

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

9 پَس خِدا یَته خَله وه ره بالا بَوِرده و یِتا اسم، تِمومِ اسم هائه جِم بالاتر وه ره هِدا،

See the chapter Copy




فیلیپیان 2:9
46 Cross References  

«می پیَر هَمِه چیره مَرِه بِسپارِسِّه. و هیچکَس بِجُز پیَر ریکا رِه نِشناسِنِه و هیچکَس پیَرِ نِشناسِنِه بِجز ریکا و اوشانیکه ریکا بِخواد پیَرِ اوشانِ بِشناسانه.


ایما عیسی پِیش بوما و اوشانه باَگوته: «تمام قُوَّت، آسِمانِ دِلِه و زَمینِ سَر مَرِه هَدَه هبا.


می پیَر هَمِه چی رِه می دَس بِسپارِسِّه. هیچکَس نِدانه ریکا کیِه بِجز پیَر، وَ هیچکَس نِدانه پیَر کیِه بِجز ریکا، وَ اوشانیکه ریکا بِخواد پیَرِ اوشانه وَسین آشکار کانه.»


عیسی که دَانِسِّه پیَر هَمِه چیره اونه دَس بِسپارِسِّه و خُدایِ طرفِ جی بوما و خُدایِ وَرجه شونِه،


اینِ جی بیشتر دِ دُنیایِ دِلِه نُماندِنَم، وَلی اوشان هَلَه دُنیایِ دِلِه دَرِن؛ مَن تی وَرجه هَنَم. اِی قدّوسِ پیَر، اوشانیکه مَرِه هَدَیی رِه تیِ اسمِ هَمرَه حِفظ هَکُن، تا ایتا هَبون، همونجوری که اَما ایتاَ هیسیم.


مَن تا وَختی که اوشانه هَمرَه دَبام اوشانیکه تو مَرِه هَدَیی رِه تی اسمِ هَمرَه حِفظ هَکُردَم، مَن اوشانه جی حِفاظَت هَکُردَم، اوشانِ جی هیچکدام هَلاک نَبان، جز اون هَلاکتی ریکا، تا اونچه مُقَدَّسِ نِوِشتِه های دِلِه بَنوِشتِ هَبا بِه حقیقَت بَرِسِه.


پس اِی پیَر، اَسِه تیِ وَرجه مَرِه جَلال هَدِه، همون جَلالِی که پیش اَز اونکه دُنیا به وجود بیِه تی وَرجه داشتِم.


و اونِه خودِشِه راسِ دَسِ وَر جآر بَبِردِه، رَهبر و نجات دَهَندِه هَکردِه تا یَهودِ مَردم توبِه هَکُنَن و اوشانِ گُناهان آمُرزیدِه هَبو.


خُدایِ نَخشِه این با، تا همونجور که اونه وخت بَرسِه، همه چیرِه، چه آسمانِ دِلِه و چه زمینِ سَر، همدیگر همره مسیحِ دِلِه جَم هَکونِه.


اون، تَن رِه که کلیسائه، سَرِ، اون شِروع و اوّلین نَفرِه که مُردِگانِ جی زنده هَبا، تا هَمِه چی یه دِلِه، اون سَر هَبو.


تا اَمیی خُداوند عیسی یِه اِسم شِیمی دِلِه جلال هَگیره، و شُما هم طبقِ اَمیِ خُدا و خداوند عیسی مسیحِ فیض، اونه دِلِه جلال هَگیرین.


همون قَدَر که فِرشتِگانِ جی سَرتَرِ، اون اِسمی هم که اِرث بَبِردِه، اوشانه اِسمِ جی هم بالاترِ.


تو صالحی رِه دوس داری و شِرارتِ جی بیزاری؛ اینه وَسین خُدا، تی خُدا، تِره، تی همراهانِ جی بیشتر، خُشحالی یه روغنِ هَمرَه مَسح هَکُردِه.»


و اَمیِ چِش فقط عیسی رِه دَبو که اَمیِ ایمان بُنوار هیسه و اَمی ایمانِ کامِل کانه، و اون خُشحالی یه خاطِری که اونه پِیش دَبا، صلیبِ تَحمُل هَکُردِه، اونه ننگ و عار رِه نَدید بِیتِه و اَسِه خُدایِ راسِ دَسِ تختِ ور نیشتِه.


ولی اَما عیسی رِه که یه مُدَّت فرشتگانِ جی پَست تَر با دینیم، وَلی اَسِه جلال و حُرمتِ تاجِ اونه سَر بَنَن چونکه مَرگِ رَنجِ جی بُگذشتِه تا خُدایِ فیضِ طریق همه یه وَسین بَمِردنِ طَعمِ مَزِه هَکونه.


همون عیسی مسیح که آسِمان بَشَه و اَسِه خُدایِ راس دَس ور دَرِه، و فرشتگان و قُدرتا و قُوَّتان اونه مُطیع هَبان.


چون اون موقِه که اون، خُدای پیَرِ جی جلال و احترام بِیته، ایتا صدا اون شکوه و جلالِ جی اونه بَرِسیه که، «این می عزیزِ ریکائه که اونه جی راضییَم.»


چون ایشان اون اِسمِ خاطِری سَفر هَکُردَن و غیرِ یهودیِانِ جی هیچ کُمکی نِیتَن.


و عیسیِ مَسیح طرفِ جی، اون وفادارِ شاهِد، اوّلین کسی که مُردِگانِ جی زندهِ هَبا، و پادشاهانِ حاکِم، زمینِ سَر. اونیکه اَمَرِه محبت کانه و خودشه خونِ هَمرَه، اَمَرِه اَمیی گُناهانِ جی آزاد هَکُردِه،


ایما هفتمین فِرِشتِه خودشه شیپورِ دِلهِ بِدَمِسِّه؛ وَ بُلَندِ صداهایی آسِمانی دِلِه دَپیتِه که گونهِ با: «دُنیایِ پادشاهی، اَمی خُداوند و اونه مَسیحِ شینِ. وَ اون تا اَبد و تا اَبد سلطنت کانه.»


ایتا اِسم اونه قَوا و رانِ سَر بَنوِیشته هَبا: ’شاه شاهان و خُداوندِ خداوَندان.‘


«هر کی که پیروز هَبو، این حَقِّ اونه دَنَم که می هَمرَه می تَختِ سَر بَنیشِه، هَمونجور که مَنَم پیروز هَبام و می پیَر هَمرَه اونه تَختِ سَر بَنیشتَم.


وَ بُلَندِ صِدایِ هَمرَه گونه بان: «اون وَرِّه که قُربانی هَبا لیاقت دارِه که قُدرَت و ثروت و حکمت و قُوَّت، و حُرمَت و جلال و برکت اونه پیشکَش هَبو.»


Follow us:

Advertisements


Advertisements