Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




فیلیپیان 1:12 - Gilaki New Testament

12 جأن و دیلٚ برأرأن و خأخورأن، خأیم اَنٚم بدأنید کی اونچی مِرِه ایتفأق دکفته، رأس‌رأسِی اینجیلٚ پیغأمٚ پٚخشَ بوستن و پیش شؤئؤنَ بأعیث بوبوسته.

See the chapter Copy

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

12 اَی برأرأن، خوأیم بدأنید، اونچی کی می سر بمو، برعکس باعیث بوبوسته کی اینجیلٚ کار پیش بوشو،

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 أی برأرؤن، خأنم بودؤنین که او چی کی می سر بمأ، در اصل انجیل ترقی باعیث بوبو،

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 ای براران، خوائم بدانيد اونچی كی می سر بامو، در اصل انجيل ترقی باعث بُبوست،

See the chapter Copy




فیلیپیان 1:12
19 Cross References  

امّا اَن ایتأ فورصت ایسه کی می دروأره شهأدت بدید.


ولی او ایمأندأرأن کی اورشلیمٚ جَا بوگروخته بود، هرتأ جأ کی شؤئیدی عیسا جَا خورومٚ خٚوٚرَ مردومَ فأرٚسأنِییدی.


و اَمأن دأنیم کی خودا همه چی‌یَ اوشأنی خُبی وأسی بٚکأر تأوٚده، کی اونَ دوس دأرٚده و دؤخأده بوبوستده کی اونی خأسته‌یَ انجأم بٚدٚد.


ولی تومأمٚ اَشأنی اَمرأ، کأمیل و حتمی پیروزی اَمی شینه! چوطو؟ عیسا مسیحٚ کومکَ اَمرأ کی اَنقد اَمٚرَه محبت بوکوده کی خو جأنَ اَمٚرَه فٚدأ بوکوده!


چونکی شومأن جٚه هو روج کی اینجیلٚ پیغأمَ بشتأوستیدی تأ هسأ، اونی روأج و پٚخش کودنٚ رِه خٚیلی کومک بوکودیدی.


اَن طبیعیه کی دروأره‌یٚ شومأن اَجور ایحسأس بٚدأرم، چونکی شومأن همٚتأن می دیلٚ دورون جأجیگأ دأریدی. چی او وخت کی زندأنٚ دورون ایسأبوم، چی او وخت کی آزأد شیمی میأن ایسأبوم، کس‌کسٚ اَمرأ حِئقتٚ جَا دفأع کودیم و مسیح نیجأتٚ خٚوٚرَ مردومٚ گوش فأرٚسأنِییم؛ هنٚ وأسی همیشٚک خودا برکتأنٚ میأن کس‌کسٚ اَمرأ سأم دأشتیم.


ولی شومأن تیموتائوسَ شنأسیدی؛ اون ایتأ زأکٚ مأنستَن مٚرَه کومک کونِه کی اینجیلٚ پیغأمَ وأگویا بوکونم.


شومأن فیلیپی آدمأن خُب دأنیدی کی وختی اوّلی وأر اینجیلٚ پیغأمَ شِمِرِه وأگویا بوکودم، و بأزین مقدونیه جَا بأمؤم، فقد شومأ مٚرَه مألی کومک بوکودیدی. هیتأ کیلیسا دِه اَ کأرٚ دورون پیش دنکفته.


تی جَا، کی می دوس و نیزدیکٚ همکأر ایسی، خأهیش کونم کی او دونه خأنمَ کومک بوکونی کی اَشأنی ایختلأف حل بٚبه، چونکی اوشأن می دوشأ دوش خیدمت بوکودٚد کی اینجیلٚ پیغأمَ وأگویا بوکونیم. اوشأن کلمنت و البأقی می همقطأرأنٚ اَمرأیٚم کی اوشأنی نأمأن، اَبدی زٚندیگی دفترٚ دورون بینیویشته بوبوسته، همکأری بوکودٚد.


بأزون، خأیم کی مردکأن هر جأجیگأیی کی عیبأدت رِه جمَ بٚده جٚه غیظ و دعوأ آزأد بٚبٚد، خوشأن بألأنَ موقدس بوستن و تیمیزی دورون دوعأ رِه خودا ور رأستَ کونٚد.


اَ کأرٚ وأسی، زحمتٚ میأنی دکفتم و ایتأ گونأکأرٚ مأنستَن زندأنٚ میأن ایسأم. هوطو کی مٚرَه زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚستٚده، امّا نٚتأنٚده خودا کلامٚ زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚدد.


امّا خوداوند خودش مٚرَه یاور بٚدأ و فورصت بٚدأ کی شوجأعتٚ اَمرأ اینجیلٚ نیجأتٚ پیغأمَ تومأمٚ دونیأ قومأنَ گوش فأرسأنم. اون مٚرَه جٚه حتمی مٚردن نیجأت بٚدأ و ولأشته کی شیرأنٚ طوعمه ببم.


Follow us:

Advertisements


Advertisements