Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




فیلیپیان 4:5 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 وَئلید همتان بیدینید شُمان آدمانی ایسید با ملاحظه. خُداوند نزديكه؛

See the chapter Copy

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 وئلید شیمی مولایمت همه کسٚ رِه آشکارَ به. خوداوند نزدیکه.

See the chapter Copy

Gilaki New Testament

5 تومأمٚ کأرأنٚ دورون شیمی جَا ایثأر نیشأن بدید و الباقیأنٚ فیکرم بیبید. شٚمٚره خأطر بٚبه کی خوداوند زود وأگردِه.

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 بدأ همه بینن شمه آدمای باملاحظه ای ایسین. خداوند نزدیک ایسأ.

See the chapter Copy




فیلیپیان 4:5
25 Cross References  

«پس شمرأ گَم، شیمی زندگی کودن نیگران نیبید کی چی بُخورید یا چی بُنوشید، و نه نیگرانِ شیمی تن، کی چی دُکونید. مگه زندگی غذا جا و تن رختِ جا با ارزش تر نیه؟


پس، فردایِ نیگران نیبید چونکی فردا خو نیگرانیَ دَره. ایمروجِ مشکلات، ایمروج ره وَسّه!»


«واخُب بیبید، نِبِه کی عیش و نوش و مستی و زندگی دیل ناگرانیان شیمی دیله سخت بُکونه و اُ روج دام مانستن ایوارکی شیمی سر بکفه.


لعنت به اُ کَس کی خُداوندَ دوست نَدَره. اَمی خُداوند، بیا!


اصلا اَجور دعوا مرافه شیمی میان، خودش شمرأ سرشکستگیه. چره نخوائید اُ بدیَ قُبیل بُکونید؟ چره حاضیر نیئید ضرر بُکونید؟


جه اَ رو اَگه غذا، می برار تاش خوردنِ باعث به، هرگس گوشت نَخوائم خوردن، نَبه کی اونِ تاش خوردنِ باعث و بانی ببَم.


هرکس مسابقه ره شه، همه چیِ درون خو جُلُوی گیره. اوشان اَ کارَ کونیدی تا اُ تاجیَ کی از بین شه بدس باورید ولی امان اَ کارانَ کونیم تا اُ تاجَ کی از بین نیشه بدس باوریم.


من، پولُس، خودم مسیحِ فروتنی و نرمی اَمرا شمرأ منت کونم- منی کی خَیلی جه شُمان گیدی وقتی شیمی ورجه ایسام سر به زیرم و اُ موقع کی شیمی ورجه نئسام جسورم!-


هیچی شیمی فیکرَ خرابَ نُکونه و هراسان نیبید چی بواسطه ایتا روح، چی ایتا گَب، چی ایتا نامه کی انگار جه اَمی طرف ایسه کی بگه، خُداوند واگردستن روج فارسه.


هیکّسِ بدَ نیگید، دعوا نیگیرید، آرام بیبید و تمان مردومِ امرا اَدبِ مَرا رفتار بُکونید.


و جما بوستنِ جا همدیگرِ امرا دَس نکشیم، هُطوکی بعضیانِ ره عادت بُبوسته، بلکی ویشتر همدیگرَ تشویق بُکونیم، اللخصوص هسّا کی دینیدی اُ روج یعنی خُداوند عیسی وَگردَستنِ روج، هَطو نزدیکترَ بوستن دَره.


چون، «ایبچه دِه، اونکی قراره بایه، اَیه، و دیرَ نُکونه.


اوشان تقلا کودید بفهمید وقتی کی مسیحِ روح، اوشانِ درون مسیح رنج ئان و جلال ئانِ جا کی بعدِ اون اَیه پیشگوئی کودی، چی کسی یا چی زماتیَ نیشان دَئی.


تمانِ چیانِ آخر نزدیکِ؛ پس شیمی دعائانِ واسی واخُب بیبید و شیمی نَفْسِ جُلُویَ بیگیرید.


اونکی اَ چیان ره شهادت دِئه، گه: «حتمی، خَیلی زو اَيم.» آمين. بيا، ای خُداوندْ عیسی!


«و بیدین، من خَیلی زو اَيم. خوشا بحال کسی کی اَ کتابِ نبوّتِ کلامَ بدَره.»


Follow us:

Advertisements


Advertisements