Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




فیلیپیان 4:17 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 نه اَنكی پیشکش دُمبال ببم، بلكی ایتا ثمر دمبال ايسم كی شیمی اعتبارَ خُدا ورجه زیاد کونه.

See the chapter Copy

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

17 نه اَنکی هدیه فیگیفتنٚ دونبأل بِئسم، بلکی اونٚ دونبالم کی شیمی حیسابٚ سر سود ایضافَه به.

See the chapter Copy

Gilaki New Testament

17 البت شیمی پیشکشأنٚ وأسی تشکر کونم، ولی اونچی کی ویشتر مٚرَه خوشأل کونِه اَنه کی شیمی اَ خوروم کأرأنٚ وأسی، خوروم پأدأش فأگیریدی.

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 نه ای کی پیشکش دومبال دبوم، بلکی یکته ثمر دومبال درم کی شیمئه اعتباره خدای ورجه زیاداکونه.

See the chapter Copy




فیلیپیان 4:17
26 Cross References  

شُمان نیبید کی مَرا انتخاب بُکودید، بلکی من شمرأ انتخاب بُکودم و شمرأ اوسه کودم تا بیشید و میوه باورید و شیمی میوه بمانه، تا هر چی کی می پئر جا، می نام مرا بخوائید شمرأ فَده.


می پئر جلال اَنه کی شُمان خَیلی بار باورید؛ و اَطو به کی می شاگرد خوائید بوستن.»


پس وختی اَ کارَ تمانَ کودم و اونچیَ کی جمعَ بوسته اوشانِ دَس فارسانَم، شیمی راه جا اسپانیا سمت شَم.


بازم گَم: هیکّس مَرا نادان ندَنه. ولی اَگه اَطو کونیدَم حداقل ایتا نادان آدم مانستن مَره قُبیل بُکونید، تا منم بتانم ایپیچه گُلاز بُکونم.


پس واجب بیدِم براران جا بخوام کی جُلُوتر شیمی دِئن ره بائید و اُ پیشکشانیَ کی واده بدَه بید، تدارک بیدیند. تا اَ پیشکش، پیشکشی بِبه کی شیمی میل مَرا فدَه بید، نه زور اَمرا.


صالحی ثمره جا پُر بیبید كی بواسطه ی عيسی مسيح بار آوره و به خُدا جلال و ستایش کودن فارسه.


اَنه، احتیاجِ واسی نگم، چونکی باموختم كی هر وضع درون قانع ببم.


چونکی امان هرگس چاپلوسی امرا گب نِزِه ئیم، هُطوکی دَنیدی، خُدا بِسَر شاهد- اَمی گبان بهانه ای طمع واسی نُبو.


نه عرق خور، نه زورگو بلکی آرام بِبه، نه جنگی، نه پولدوست.


چونکی پول دوستی هر رَقَم بَدی، ریشه ایسه. و هه پولِ حرصِ واسی ایسه کی بعضیان ایمانِ جا دورَ بیدی، و خوشانَ خَیلی دَردانِ گرفتار بکودیدی.


چره کی ایتا ناظر کی خُدا مباشر ایسه، نبایستی هیچی اونِ زیندگی درون بِبه کی اونِ واسی سرکوفت بخوره. اون نبایستی مغرور یا تندِ مزاج یا عرق خور یا زورگو بِبه یا پولِ حرصَ بزنه،


وَئَل اَمی مردوم یاد بیگیرید، احتیاجاتِ برطرف کودن واسی خوشانَ خُبِ کارانِ ره، وقف بُکونید و بی ثمر نیبید.


چونکی خُدا بی انصاف نیه کی شیمی کار و محبتیَ کی اونِ نامِ واسی مقدّسینِ خیدمتِ درون نیشان بدَه ئید جه یاد بِبره، هُطوکی هنوزَم کودَن دَرید.


گله ایَ کی خُدا شیمی دَس واسپارده شبانی و نظارت بُکونید، نه زور زورکی بلکی میل و رغبت امرا، هُطوکی خُدا خوائه؛ و نه شرم آوَرِه سودِ واسی بلکی شوقِ اَمرا.


اوشان راستِ رایَ ولَ کودید و گمراهَ بوستید. اوشان بِعورِ زای، بَلعامِ رایَ پیش بیگیفتید کی ناراستی مُزدَ دوست داشتی.


و خوشانِ طمعِ راه درون، دوروغِ گبانِ مَرا، شمرأ غارت کونیدی. اَشانِ محکوم بوستن کی پیشتر تعیین بُبوسته، بیکار نینیشته و اوشانِ نابودی نُخوفته!


وای بحالِ اوشان! چونکی هو راهیَ بشوئید کی قائِن بشو، و خوشانِ منفعتِ واسی، بَلعامِ غلطِ راهِ درون دَکَفتید و قورَحِ شورشِ درون، هلاک بُبوستیدی.


Follow us:

Advertisements


Advertisements