متّی 9:27 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان27 وقتی کی عیسی جه اویا شئون دوبو، دو تا کورِ مردای تأدی مرا اونِ دُمبال بُشوئید و داد زِئید: «اَی داوودِ پسر، امرا رحم بُکون!» See the chapterکیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)27 وختی کی عیسی او محلهیَ ترکَ کودَن دوبو، دوتأ مردأکی کی کور بید اونٚ دونبألسر رأ دکفتید بوشویید و ایجگره زنأن گفتیدی: «اَی داوودٚ پسر، اَمرَ رحم بوکون!» See the chapterGilaki New Testament27 وختی عیسا او کؤرٚ خأنٚه جَا بیرون بأمؤ، دوتأ کورٚ مٚردأی اونی دونبأل دکفتد، ایجگره زِئید: «اَی داوودٚ پأدیشأ پٚسر، اَمٚرَه رحم بوکون.» See the chapterکتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی27 وختی که عیسی اورای شوئدبو، دوته کورِ مردکای، تاتأدی اونه دومبالسر بوشوئن و داد زِئن: «داوودِ ریکه، اَمه به رحم بکون!» See the chapter |