Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





Matthew 23:29 - English Majority Text Version 2009

29 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous,

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

29 Woe to you, scribes and Pharisees, pretenders (hypocrites)! For you build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous,

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye build the sepulchres of the prophets, and garnish the tombs of the righteous,

See the chapter Copy

Common English Bible

29 “How terrible it will be for you legal experts and Pharisees! Hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the graves of the righteous.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

29 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites, who build the sepulchers of the prophets and adorn the monuments of the just.

See the chapter Copy




Matthew 23:29
5 Cross References  

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs, which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men's bones and of all uncleanness.


Thus also you outwardly appear righteous to men, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.


and say, 'If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.'


"Men, brothers, let[ me] speak with boldness to you about the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.


Follow us:

Advertisements


Advertisements