Online Bible

- Advertisements -




لوقا 22:58 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

58 اَت کم دییه، یه نَفِر دییه پطرسِ بَدیئه و بااوته: «تِ هم یِتا از وِشونی.» ولی پِطرُس بااوته: «ای مَرد، نیمِه.»

See the chapter Copy

مازندرانی

58 اتا کَم بعد اتا نفر دیگه وِ رِه بَدییه و بائوته: «ته هِم اَتّا از اونایی.» پِطرُس در جِواب بائوته: «آقا جان مِن با اونا نیمه.»

See the chapter Copy

گیله ماز

58 یِکَم دیگه، یِنَفَر دیگه پِطرُسِ بَدییَه و باَگوته: «تو هم ایتا از اوشانی.» وَلی پِطرُس باَگوته: «اِی مَرد، من اوشانه جی نیِیَم.»

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

58 اَقَدّی دییَر، یَنَفَر دییَر پِطرُسِ بَئیِه و بُتِه: «تو هَم یَتِه از وِشونی.» ولی پِطرُس بُتِه: «اِی مَرد، نیمِه.»

See the chapter Copy




لوقا 22:58

Follow us:

Advertisements


Advertisements