Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




فیلیپیان 1:21 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 چونکی زیندگی گودن مئبه مسیحه، و مردن، سود.

See the chapter Copy

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

21 چره کی مِره زندگی کودن مسیحه و مردن ایستفاده.

See the chapter Copy

Gilaki New Testament

21 چونکی زٚندیگی مِرِه، ایتأ فورصته مسیحَ خیدمت کودنٚ رِه، و مٚردن اونی ورجأ شؤئؤن مأنی‌یَ دِهه.

See the chapter Copy

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 چونکی زیندگی، مِره مسيحِ، و مَردن مِره سود.

See the chapter Copy




فیلیپیان 1:21
16 Cross References  

اون واسی ایسّه که شمه مسیح عیسی میئن ایساین. او مسیح عیسی که خدا طرفای أمه به حکمت بوبؤ، یعنی صالحی، قدوسیت و آزادی.


چی پولس ببی، چی آپولس، چی کیفا ببی، چی دنیا، چی زیندگی ببی، چی مردن، چی زمون حال ببی و چی آینده زمت، تموم ایشون شیمه شی ایسّه


ایسه دونیم هر وقت ای خیمه یعنی امئه زمینی خونه که اون مئن زیندگی کادریم فگرده، خدا یاجی یکته عیمارت دانیم، یکته خونه کی دس اجی چاگوده نوبو و آسمون مئن ابدی ایسه.


پس همیشک امئه دیل گرمه. امه دونیم تا او زمت کی ای تن مئن خونه دانیم، خداوند اجی دوریم،


بله، امئه دیل حیسابی گرمه و بهتر دونیم ای تن اجی دورابیم خونه مئن خداوند همره زیندگی بوکونیم.


مو مسيح همرأ صلیب سر مصلوبأبؤم، و ای د مو نئم کی زیندگی کؤنم، بلکی مسیحه کی می مئن زیندگی کأدره؛ و ای زیندگی که ألؤن جسم مئن کأدرم، خدا ریکه ایمؤن همرأ ایسه کی مأ دوست دأشت و خوشه جؤنه می وأسی هدأ.


اما نبون کی مو هرگیز یک چئه گولاز بوکونم جوز امئه خداوند عیسی مسیح صلیبه، کی بواسیطه او، دونیا مئبه مصلوب بوبؤ و مو دونیا به.


هیطو کی ایشتیاق همرا رافا ایسام و امید دأنم کی هیچی مئن شرمنده نبنم، بلکی جرات کامل همرأ، ایسه نی همیشک مورسون، چی مرگ و چی زیندگی مئن، مسیح می تن مئن جلال گینه.


اگه خأن می زیندگئه ای بدن مئن دومباله بدئم، ای مئبه یکته کار ایسه، پورثمر. با ای حال مننئم بوگؤم کؤکتهَ دؤجین کونم!


ای دوته مئنی مو سخت جنگسه درم. چره کی نأجه دأنم ای دونیا یاجی بوشوم و مسیح همرأ بیسم، چونکی ای خیلی بهتره؛


اوشؤن همه ته خوشون منفعت دومبال درن، نه عیسی مسیح.


هر زمت مسيح کی شیمئه زیندگی ایسه، آشکار ببون، بأزون شمرأم اون همرأ جلال مئن آشکار بنین.


و یکته صدا آسمؤن أجی بشتؤسم کی گوت: «اینه بنویس: خوشا به حال اوشؤن کی بأزین خداوند مئن مینن.» و خدای روح گونه: «راس راسه خوشا به حال اوشؤن کی خوشؤن زحمتؤن أجی آسایش گینن، چون اوشؤن اعمال اوشؤن دومبالسر أنه!»


Follow us:

Advertisements


Advertisements