Online Bible

- Advertisements -




Máté 27:46 - 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION

46 Három óra körül Jézus hangosan felkiáltott: „Éli, Éli, lamá sabaktáni?” Ez azt jelenti: „Istenem, Istenem, miért hagytál el engem?”

See the chapter Copy

Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája

46 Három óra tájban Jézus hangosan felkiáltott: „Éli, éli, lamá sabaktáni!” azaz: „Én Istenem, én Istenem, miért hagytál el engemet?”

See the chapter Copy

Újszövetség: élet igazság és világosság

46 Kilenc óra körül pedig hangosan kiáltott Jézus: „Éli, Éli! Lamá sabaktáni?“ azaz: „Én Istenem, én Istenem! Miért hagytál el engemet?“

See the chapter Copy

Hungarian Bible by Lajos Csia

46 A kilencedik óra körül Jézus nagy hangon felkiáltott: „Éli, Éli, lamá szabachtani!” Azaz: „Istenem, Istenem, miért hagytál el?”

See the chapter Copy

Karoli Bible 1908

46 Kilencz óra körül pedig nagy fenszóval kiálta Jézus, mondván: ELI, ELI! LAMA SABAKTÁNI? azaz: Én Istenem, én Istenem! miért hagyál el engemet?

See the chapter Copy

Revised Hungarian Bible

46 Három óra tájban Jézus hangosan felkiáltott: Éli, éli, lámá sabaktáni, azaz: Én Istenem, én Istenem, miért hagytál el engem?

See the chapter Copy




Máté 27:46

Follow us:

Advertisements


Advertisements