Online Bible

- Advertisements -




Estera 2:18 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

18 Împăratul a dat un mare ospăț pentru toți dregătorii și slujitorii lui, un ospăț în cinstea Esterei. A vestit o sărbătoare în provincii și a împărțit daruri cu o dărnicie împărătească.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

18 Împăratul a dat apoi un ospăț mare tuturor demnitarilor și slujitorilor săi, un ospăț în cinstea Esterei. A stabilit o perioadă de odihnă pentru cei din provincii și a oferit daruri cu mână largă, demne de un împărat.

See the chapter Copy

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Regele a organizat apoi un mare banchet la care a invitat pe toți administratorii și pe toți slujitorii lui. Acel banchet a fost organizat în cinstea Esterei. A anunțat o zi de sărbătoare în provincii și a oferit daruri cu generozitatea specifică unui rege.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

18 Un praznic dat de împărat În cinstea ei, prilej cu care El a făcut o ușurare A sarcinilor ce erau Peste ținuturi și-apăsau. Nespus de darnic s-a vădit, Căci multe daruri a-mpărțit.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Regele a făcut un ospăț mare pentru toate căpeteniile și toți slujitorii săi, ospățul Estérei, a dat o scutire provinciilor și a făcut daruri după generozitatea regelui.

See the chapter Copy

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Împăratul a dat un mare ospăț tuturor domnitorilor și slujitorilor lui, un ospăț în cinstea Esterei. Cu prilejul acesta a ușurat sarcinile ținuturilor și a împărțit daruri cu o dărnicie împărătească.

See the chapter Copy




Estera 2:18

Follow us:

Advertisements


Advertisements