Lamentations 2:11 - Douy-Rheims Bible Challoner Revision11 9 Coph. Arise, give praise in the night, in the beginning of the watches: pour out thy heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands to him for the life of thy little children, that have fainted for hunger at the top of all the streets. See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 176911 Mine eyes do fail with tears, My bowels are troubled, My liver is poured upon the earth, For the destruction of the daughter of my people; Because the children and the sucklings swoon In the streets of the city. See the chapterAmplified Bible - Classic Edition11 My eyes fail from weeping, my emotions are deeply disturbed, my heart is poured out upon the ground [in grief] because of the destruction of the daughter of my people, because infants and nurslings faint in the streets of the city. See the chapterAmerican Standard Version (1901)11 Mine eyes do fail with tears, my heart is troubled; My liver is poured upon the earth, because of the destruction of the daughter of my people, Because the young children and the sucklings swoon in the streets of the city. See the chapterCommon English Bible11 My eyes are worn out from weeping; my stomach is churning. My insides are poured on the ground because the daughter of my people is shattered, because children and babies are fainting in the city streets. See the chapterCatholic Public Domain Version11 CAPH. My eyes have exhausted their tears. My internal organs have become disturbed. My liver has been poured out on the earth, over the grief of the daughter of my people, when the little ones and the infants passed away in the streets of the town. See the chapter |