Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





1 Samuel 28:8 - Douy-Rheims Bible Challoner Revision

8 3 And the king said to her: Fear not: what hast thou seen? And the woman said to Saul: I saw gods ascending out of the earth.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

8 And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

8 So Saul disguised himself, put on other raiment, and he and two men with him went and came to the woman at night. He said to her, Perceive for me by the familiar spirit and bring up for me the dead person whom I shall name to you.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

8 And Saul disguised himself, and put on other raiment, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, Divine unto me, I pray thee, by the familiar spirit, and bring me up whomsoever I shall name unto thee.

See the chapter Copy

Common English Bible

8 So Saul disguised himself, dressing in different clothes. Then he and two men set out, going to the woman at nighttime. “Please call up a ghost for me! Bring me the one I specify,” Saul said.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

8 Therefore, he changed his usual appearance, and he put on other clothes. And he went, and two men with him, and they came to the woman by night. And he said to her, "Divine for me, by your divining spirit, and raise up for me whomever I will tell you."

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Then he disguised himself and put on other clothes. And he went, and two men with him, and they came to the woman by night. And he said to her: Divine to me by thy divining spirit, and bring me up him whom I shall tell thee.

See the chapter Copy




1 Samuel 28:8
12 Cross References  

5 And the battle was fought that day, and the king of Israel stood in his chariot against the Syrians, and he died in the evening: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.


9 But the rest of the acts of Achab, and all that he did, and the house of ivory that he made, and all the cities that he built, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?


And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus, where the Jebusites were the inhabitants of the land.


4 And the fight was ended that day: but the king of Israel stood in his chariot against the Syrians until the evening, and died at the sunset.


7 And his works first and last, are written in the book of the kings of Juda and Israel.


For every violent taking of spoils, with tumult, and garment mingled with blood, shall be burnt, and be fuel for the fire.


2 Behold I am against the prophets that have lying dreams, saith the Lord: and tell them, and cause my people to err by their lying, and by their wonders: when I sent them not, nor commanded them, who have not profited this people at all, saith the Lord.


4 And all that are about him, his guards, and his troops I will scatter into every wind: and I will draw out the sword after them.


7 John answered, and said: A man cannot receive any thing, unless it be given him from heaven.


Follow us:

Advertisements


Advertisements