Marcos 2:6 - Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Y re jay re anche' quimalon-va-qui', jec'o-apo chuka' re achi'a' je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas, y reje' je'tz'uyul-apo. Reje' niquinojij pa tak cánma: See the chapterMore versionsKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Pero ekꞌo jujun tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés etzꞌuyul apu chiriꞌ. Atoq xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Jesús, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima: See the chapterKaqchikel Santa Maria de Jesus6 Y chireꞌ i-tzꞌuyul-apa nicꞌaj achiꞌaꞌ escribas. Ijejeꞌ xquiꞌej-ka pa cánima: See the chapterKaqchiquel Bible6 Chiri' e tz'uyul k'a chuqa' apo jujun chike ri etamanela', y rije' nikich'ob pa taq kánima: See the chapterKaqchikel Central Guatemala6 Y ri jay ri quimolon-vi-qui', ec'o chuka' apo etamanela' chirij ri ley, y rije' e tz'uyul c'a. Rije' niquich'ob c'a pa tak cánima: See the chapterKaqchikel Western Solola6 Y ri jay ri quimolon wi qui', ye tz'uyul chuka' apo ca'i' oxi' aj tz'iba'. Riye' niquich'ob c'a pa tak cánima: See the chapter |