Apocalipsis 20:5 - Kaqchikel Eastern5 Y jari' ri nabey c'astajbül ri nbanatüj. Jac'a ri ch'aka chic caminaki' man nyec'astüj tüj. Xa jac'a tok c'unük chic c'a ri jun mil juna', c'ateri' tok nyec'astüj-pe. See the chapterMore versionsKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Jareꞌ ri nabꞌey kꞌastajibꞌel kichin ri animaꞌiꞌ, jakꞌa ri chꞌaqa chik animaꞌiꞌ, hasta kꞌa ndeqꞌax na ri mil junaꞌ, kꞌajariꞌ ngekꞌastajbꞌex pe. See the chapterKaqchikel Santa Maria de Jesus5 Y jareꞌ ri quiminakiꞌ ri xaꞌcꞌastaj-pa naꞌay. Pero ri nicꞌaj chic quiminakiꞌ man xaꞌcꞌastaj ta yan. Xa cꞌa xtzꞌakat-na ri mil junaꞌ, cꞌajareꞌ xcaꞌcꞌastaj-pa. See the chapterKaqchiquel Bible5 Y jari' ri nabey k'astajibel ri xtibanatej. Jak'a ri ch'aqa' chik kaminaqi' man jani yek'astej. Xa k'a ik'owineq chik na ri 1,000 juna', k'ari' toq xkek'astej-pe. See the chapterKaqchikel Central Guatemala5 Y jari' ri nabey c'astajibel ri xtibanatej. Jac'a ri ch'aka' chic caminaki' man xquec'astej ta. Xa c'a ic'ovinek chic na c'a ri jun mil juna', c'ari' tok xquec'astej-pe. See the chapterRe C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Y ja reje' re nabey xe'c'astaj. Jac'a re nic'aj chic anama'i' man xque'c'astaj-ta. Xa c'aja tak k'axnak chic re jun mil juna', c'are' tak xque'c'astaj-pa. See the chapter |