Proverbe 24:33 - Biblia în Versiune Actualizată 201833 Când îți dorești să mai dormi puțin, să mai ațipești puțin, să mai încrucișezi puțin mâinile ca să nu te trezești, See the chapterMore versionsNoua Traducere Românească33 să mai dormi puțin, să mai ațipești puțin, să mai încrucișezi puțin mâinile ca să dormi…, See the chapterBiblia în versuri 201433 „Să stau și să mai dorm puțin! Încrucișate să îmi țin Mâinile, să mă odihnesc!”… See the chapterVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Puțin să mai dorm, puțin să ațipesc! Puțin să-mi încrucișez mâinile și să mă culc! See the chapterBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 „Să mai dorm puțin, să mai ațipesc puțin, să mai încrucișez mâinile puțin, ca să mă odihnesc…” See the chapterTraducere Literală Cornilescu 193133 Încă puțin somn, puțină ațipire, puțină încrucișare a mâinilor pentru dormit, See the chapter |