Online Bible

- Advertisements -




Iov 8:13 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Așa se întâmplă (doar) celor care uită pe Dumnezeu. În mod asemănător dispare speranța celui care nu are atitudine corectă față de El.

See the chapter Copy


More versions

Noua Traducere Românească

13 Așa sunt căile tuturor celor ce-L uită pe Dumnezeu; așa piere speranța celui lipsit de evlavie.

See the chapter Copy

Biblia în versuri 2014

13 La fel, cu cei de pe pământ – Care, de Domnul, au uitat – Se-ntâmplă, cum s-a întâmplat Cu iarba. Cel nelegiuit, De Dumnezeu, e pedepsit. Nădejdea îi e nimicită.

See the chapter Copy

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Astfel sunt căile celor care îl uită pe Dumnezeu și speranța celui fățarnic dispare;

See the chapter Copy

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Așa se întâmplă tuturor celor ce uită pe Dumnezeu, și nădejdea celui nelegiuit va pieri.

See the chapter Copy

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Așa sunt cărările tuturor celor ce uită pe Dumnezeu; și așteptarea celui nelegiuit va fi pierdută.

See the chapter Copy




Iov 8:13

Follow us:

Advertisements


Advertisements