Tích 3:2 - Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Dịch 20112 đừng nói xấu ai, đừng tranh chấp, nhưng hãy khiêm tốn, bày tỏ cách cư xử rất mực nhã nhặn với mọi người. See the chapterKinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 20102 không xúc phạm ai, tránh gây gổ, nhưng hãy dịu dàng và cư xử hết sức nhã nhặn với mọi người. See the chapterKinh Thánh Hiện Đại2 Đừng nói xấu, tranh chấp, nhưng phải hiền hòa, nhã nhặn với mọi người. See the chapterKinh Thánh Tiếng Việt 19252 chớ nói xấu ai, chớ tranh-cạnh, hãy dung-thứ, đối với mọi người tỏ ra một cách mềm-mại trọn-vẹn. See the chapterThánh Kinh: Bản Phổ thông2 Đừng nói xấu ai, hãy sống trong hòa thuận, ân cần và lễ độ với mọi người. See the chapterKinh Thánh Bản Dịch Mới2 Không được nói xấu ai, nhưng phải tỏ sự hòa nhã, dịu dàng, hết sức nhu mì đối với mọi người. See the chapter |