Philippians 3:18 - An Understandable Version (2005 edition)18 For I have often told you before, and am telling you again with tears in my eyes, that many people are living as the enemies of the cross of Christ [i.e., their lives oppose the purpose of Christ’s death]. See the chapterMore versionsKing James Version (Oxford) 176918 (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: See the chapterAmplified Bible - Classic Edition18 For there are many, of whom I have often told you and now tell you even with tears, who walk (live) as enemies of the cross of Christ (the Anointed One). See the chapterAmerican Standard Version (1901)18 For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: See the chapterCommon English Bible18 As I have told you many times and now say with deep sadness, many people live as enemies of the cross. See the chapterCatholic Public Domain Version18 For many persons, about whom I have often told you (and now tell you, weeping,) are walking as enemies of the cross of Christ. See the chapter |
Or, do you not know that evil people will not possess God’s kingdom? Do not be misled: neither will sexually immoral people, nor idolaters, nor those who are sexually unfaithful to their mates, nor homosexual perverts. [Note: The Greek uses two words here, denoting both the passive and active partners in male homosexual acts].
But, when I saw that they did not act in harmony with [the principles of] the truth of the Gospel [message], I said to Cephas in front of everyone, “If you, being a Jew, act like a Gentile [by showing such discrimination], how do you expect to persuade Gentiles to live like Jews [i.e., like Christian Jews who are taught to love all people]?”
But the last thing I want to do is brag [about such things]. For [if I had any bragging to do at all], it would be about [salvation through] the cross of our Lord Jesus Christ, for it is through Him that this [sinful] world has been crucified [i.e., died] as far as I am concerned and I have been crucified [i.e., died] as far as it is concerned.