Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Matthew 26:27 - An Understandable Version (2005 edition)

27 And He took a cup [i.e., probably wine made from fresh or possibly preserved grape juice], gave thanks to God, then passed it to them, saying, “All of you, drink from it;

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

27 And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

27 And He took a cup, and when He had given thanks, He gave it to them, saying, Drink of it, all of you;

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

27 And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, Drink ye all of it;

See the chapter Copy

Common English Bible

27 He took a cup, gave thanks, and gave it to them, saying, “Drink from this, all of you.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

27 And taking the chalice, he gave thanks. And he gave it to them, saying: "Drink from this, all of you.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And taking the chalice, he gave thanks, and gave to them, saying: Drink ye all of this.

See the chapter Copy




Matthew 26:27
12 Cross References  

and He took the seven loaves of bread and the fish and gave thanks to God for them. He divided the food and gave it to the disciples who, [in turn], distributed it to the crowds.


And as they were eating, Jesus took a [small] loaf of bread, asked God’s blessing on it, then broke it and gave pieces to His disciples and said, “Take some and eat it; this is [i.e., represents] my [physical] body.”


for this is [i.e., represents] my blood of the Agreement [i.e., between God and mankind], which is [to be] poured out for many people in order for [their] sins to be forgiven.


And in the same way He took [another] cup, after the [Passover] meal, and said, “This cup is [i.e., represents] the New Agreement [i.e., between God and mankind] made by my blood, which is [to be] poured out for you.


Does not the “cup of blessing,” which we bless, signify a fellowship with Christ’s [physical] blood? [Note: This was the cup used at the close of the Passover meal and was called this because of the prayer of thanksgiving offered for it. Paul refers to such a prayer in connection with its use in the Lord’s Supper]. Does not the bread which we break signify a fellowship with Christ’s [physical] body?


So, a person should examine himself [first] and then he should eat the bread and drink from the cup.


Follow us:

Advertisements


Advertisements