Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Matthew 21:26 - An Understandable Version (2005 edition)

26 But if we say, ‘from men,’ we are afraid the crowd will oppose us because they all consider John to be a prophet.”

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

26 But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

26 But if we say, From men–we are afraid of and must reckon with the multitude, for they all regard John as a prophet.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

26 But if we shall say, From men; we fear the multitude; for all hold John as a prophet.

See the chapter Copy

Common English Bible

26 But we can’t say ‘from humans’ because we’re afraid of the crowd, since everyone thinks John was a prophet.”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

26 "If we say, 'From heaven,' he will say to us, 'Then why did you not believe him?' But if we say, 'From men,' we have the crowd to fear, for they all hold John to be a prophet."

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 If we shall say, from heaven, he will say to us: Why then did you not believe him? But if we shall say, from men, we are afraid of the multitude: for all held John as a prophet.

See the chapter Copy




Matthew 21:26
17 Cross References  

Why did you go out [to the desert]? To see a prophet? Yes, I should say [he was], and much more than a prophet.


Now Herod wanted to have him put to death, [but hesitated], fearing the crowd, because they considered John to be a prophet.


The crowds answered, “He is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee.”


Where did the immersion of John come from? From heaven or from men?” And they discussed this among themselves, saying, “If we say, ‘from heaven,’ He will say to us, ‘Why then did you not believe his message?’


So, they answered Jesus, “We do not know [where John got the authority for his immersion].” Jesus then replied to them, “[Then] neither will I tell you by what authority I am doing these things [i.e., miracles and teaching].


When they attempted to arrest Him, [they hesitated because] they feared [what] the crowds [might do], since they considered Jesus a prophet.


But, should we say ‘from men’ [instead]?” Now they feared the people, for all of them considered John to be a true prophet.


And they [i.e., the leading priests and experts in the Law of Moses] attempted to arrest Jesus, but [hesitated because] they feared what the crowd might do, for they understood that He was speaking the parable against them. So, they left Him and went away.


It was because Herod was afraid of John, knowing he was a righteous and holy man, so he protected him. And Herod became very disturbed whenever he listened to John, yet he heard him gladly.


Then the experts in the Law of Moses and the leading priests attempted to arrest Jesus right away, [but hesitated] because they feared [what] the people [might do], since they perceived that He had spoken this parable against them.


But if we say ‘from men,’ all the people will stone us, for they are convinced that John was a prophet.”


And the leading priests and experts in the Law of Moses were looking for a way to kill Jesus because they were afraid of the people [i.e., that people would riot if it were done during the Festival. See Matt. 26:5].


John was the lamp that was burning and glowing and you people were willing to enjoy the light that he projected for awhile.


His parents said these things because they were afraid of the Jewish authorities who had already decided that anyone who confessed Jesus to be the Christ would be expelled from the synagogue.


[Immediately] the captain, with his officers, went [to the Temple] and brought the apostles back again, but did not use any violence because they feared that the people might stone them.


Follow us:

Advertisements


Advertisements