Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Mark 7:7 - An Understandable Version (2005 edition)

7 They are worshiping me for nothing because they are teaching principles which are [merely] the requirements of men.’

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

7 Howbeit in vain do they worship me, Teaching for doctrines the commandments of men.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

7 In vain (fruitlessly and without profit) do they worship Me, ordering and teaching [to be obeyed] as doctrines the commandments and precepts of men. [Isa. 29:13.]

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

7 But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.

See the chapter Copy

Common English Bible

7 Their worship of me is empty since they teach instructions that are human words.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

7 And in vain do they worship me, teaching the doctrines and precepts of men.'

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And in vain to they worship me, teaching doctrines and precepts of men.

See the chapter Copy




Mark 7:7
15 Cross References  

They are worshiping me for nothing [because they are] teaching principles that are [merely] the requirements of men.’”


And when you pray, do not use worthless repetitions like the [unconverted] Gentiles, for they think their lengthy, repetitious wording [in prayer] is more likely to be heard [by God].


And if Christ has not been raised up, then our preaching is for nothing, and your faith is for nothing too.


Therefore, my dearly loved brothers, stand firm [in the faith]; do not be moved [from your commitment] Always do your best to work for the Lord, since you know that your labor in the Lord’s [service] is not for nothing.


(All these things [i.e., the things handled, tasted or touched] are destined to perish with [constant] use). [These rules are] based on the commands and teachings of men.


But you should avoid foolish arguments, and [pointless] discussions about ancestors, and quarrels and disputes about [observance of] the Law of Moses, for they are unprofitable and useless.


If anyone considers himself to be religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, this person is self-deceived and his religion is worthless.


But will you acknowledge, you foolish person, that faith without [good] deeds is useless?


I testify to every person who hears the words of the prophecy of this book [Note: This is probably Jesus speaking, but could possibly be John]. If anyone adds to these words, God will add to him the calamities described in this book.


Follow us:

Advertisements


Advertisements