Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Luke 24:28 - An Understandable Version (2005 edition)

28 And as they got close to the village [i.e., of Emmaus], where the men were going, Jesus appeared as though He were planning to continue on.

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

28 Then they drew near the village to which they were going, and He acted as if He would go further.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

28 And they drew nigh unto the village, whither they were going: and he made as though he would go further.

See the chapter Copy

Common English Bible

28 When they came to Emmaus, he acted as if he was going on ahead.

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

28 And they drew near to the town where they were going. And he conducted himself so as to go on further.

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And they drew night to the town, whither they were going: and he made as though he would go farther.

See the chapter Copy




Luke 24:28
5 Cross References  

When He saw how distressed His disciples were, rowing against an opposing wind, Jesus came to them between three and six o’clock in the morning, walking on the water, and almost walked past them.


So, the men urged Him to remain with them, saying, “Stay with us [i.e., overnight], because it is getting late and the day is almost over.” So, He went [to their house] to stay with them.


Follow us:

Advertisements


Advertisements