Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -





Luke 10:11 - An Understandable Version (2005 edition)

11 ‘We are wiping off even the dust of your city that has stuck to our feet [in protest] against you. Yet you should know this, that the kingdom of God has come near [to you].’

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

11 Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

11 Even the dust of your town that clings to our feet we are wiping off against you; yet know and understand this: the kingdom of God has come near you.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

11 Even the dust from your city, that cleaveth to our feet, we wipe off against you: nevertheless know this, that the kingdom of God is come nigh.

See the chapter Copy

Common English Bible

11 ‘As a complaint against you, we brush off the dust of your city that has collected on our feet. But know this: God’s kingdom has come to you.’

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

11 'Even the dust which clings to us from your city, we wipe away against you. Yet know this: the kingdom of God has drawn near.'

See the chapter Copy

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Even the very dust of your city that cleaveth to us, we wipe off against you. Yet know this, that the kingdom of God is at hand.

See the chapter Copy




Luke 10:11
16 Cross References  

And whoever does not welcome you or listen to what you have to say, shake the dust off of your shoes as you leave that house or town. [Note: This was a Jewish custom showing disdain and intended to suggest unworthiness]


And preach as you go, saying, ‘The kingdom of heaven is near.’


“You must repent [i.e., change your hearts and lives], for the kingdom of heaven will soon be here.”


And the people from whatever place that does not welcome you or listen to you, when you leave there, shake the dust off from under your shoes as evidence against them.” [Note: This was a Jewish custom showing disdain and intended to suggest their unworthiness].


But whatever town you enter that does not welcome you, go out into its streets and say [to them],


and heal the sick people who live there. Say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’


And those people who do not welcome you, shake the dust off of your shoes as evidence against them.” [Note: This was a Jewish custom showing disdain, and intended to suggest their unworthiness]


“You brothers, descendants of Abraham’s family and those of you who respect God very much, this message of salvation was intended for us.


Beware that what was spoken by the prophets does not happen to you:


But Paul and Barnabas [continued to] speak out boldly, saying, “It was necessary that the message of God be delivered to you [Jews] first. But since you have rejected it and [thereby] consider yourselves to be unworthy of [receiving] never ending life, we [i.e., Paul and Barnabas] will now begin proclaiming it to the [unconverted] Gentiles.


But they shook the dust off of their feet against them [i.e., as an expression of contempt for the people’s attitude] and went on to Iconium.


But Isaiah said about the Israelites [Isa. 65:2], “I reached out all day long to [help] people who disobeyed and spoke against [me]. ”


But what does the Scripture say [about being made right with God]? [Deut. 30:14 says], “The message of God is near you [i.e., it is not difficult to comprehend]. It is on your lips and in your heart.” This is the message of faith [in Christ] which we [apostles] preach.


This Son expresses the radiance of God’s splendor and represents His very Being, and He sustains everything by His powerful word. After He had provided cleansing for [people’s] sins, He sat down at the right side of the Majesty [i.e., God] on high [i.e., in heaven].


Follow us:

Advertisements


Advertisements