Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -





John 10:24 - An Understandable Version (2005 edition)

24 Some Jewish [authorities] gathered around Him and asked, “How long will you hold us in suspense? If you [really] are the Christ, tell us plainly.”

See the chapter Copy


More versions

King James Version (Oxford) 1769

24 Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.

See the chapter Copy

Amplified Bible - Classic Edition

24 So the Jews surrounded Him and began asking Him, How long are You going to keep us in doubt and suspense? If You are really the Christ (the Messiah), tell us so plainly and openly.

See the chapter Copy

American Standard Version (1901)

24 The Jews therefore came round about him, and said unto him, How long dost thou hold us in suspense? If thou art the Christ, tell us plainly.

See the chapter Copy

Common English Bible

24 The Jewish opposition circled around him and asked, “How long will you test our patience? If you are the Christ, tell us plainly.”

See the chapter Copy

Catholic Public Domain Version

24 And so the Jews surrounded him and said to him: "How long will you hold our souls in suspense? If you are the Christ, tell us plainly."

See the chapter Copy




John 10:24
13 Cross References  

and said to Jesus, “Are you the One who was to come, or should we look for someone else?”


And He spoke about this freely. But Peter took Jesus aside and began rebuking Him [i.e., for saying such things].


Now as people were anticipating [what would happen] and everyone was wondering in their hearts if perhaps John were the Christ [i.e., God’s specially chosen one],


And this is the testimony John [the Immerser] gave when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?” [Note: Levites were men who assisted the priests in the Temple service].


Then the Jews again picked up stones [intending] to stone Him.


The Jews answered Him, “We are not stoning you for a good deed, but for your abusive speech [i.e., about God], and because you are claiming to be God, even though you are [only] a man.”


“I have spoken these things to you in figurative language. [However], the time will come when I will not speak to you in figurative language, but will tell you plainly about the Father.


So, they said to Him, “Who are you?” Jesus answered, “Why am I even speaking to you at all? [Note: The Greek words of this difficult passage are not real clear].


Are you greater [i.e., more important] than our forefather Abraham and the prophets, who [all] died? Who do you think you are?”


His parents said these things because they were afraid of the Jewish authorities who had already decided that anyone who confessed Jesus to be the Christ would be expelled from the synagogue.


Therefore, since we have such a hope [i.e., that the Gospel is much superior to the law], we speak with great boldness,


Follow us:

Advertisements


Advertisements