Interlinear Bible |
3947 [e] wə·lā·qaḥ וְלָקַ֧ח And shall take Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
3548 [e] hak·kō·hên הַכֹּהֵ֛ן the priest Art | N‑ms |
4325 [e] ma·yim מַ֥יִם water N‑mp |
6918 [e] qə·ḏō·šîm קְדֹשִׁ֖ים holy Adj‑mp |
3627 [e] biḵ·lî- בִּכְלִי־ in an vessel Prep‑b | N‑msc |
、 | 2789 [e] ḥā·reś; חָ֑רֶשׂ earthen N‑ms |
4480 [e] ū·min- וּמִן־ and some Conj‑w | Prep |
6083 [e] he·‘ā·p̄ār, הֶֽעָפָ֗ר of the dust Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
1961 [e] yih·yeh יִהְיֶה֙ is V‑Qal‑Imperf‑3ms |
7172 [e] bə·qar·qa‘ בְּקַרְקַ֣ע on the floor Prep‑b | N‑fsc |
4908 [e] ham·miš·kān, הַמִּשְׁכָּ֔ן of the tabernacle Art | N‑ms |
3947 [e] yiq·qaḥ יִקַּ֥ח shall take V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 3548 [e] hak·kō·hên הַכֹּהֵ֖ן the priest Art | N‑ms |
5414 [e] wə·nā·ṯan וְנָתַ֥ן and put [it] Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ into Prep |
4325 [e] ham·mā·yim. הַמָּֽיִם׃ the water Art | N‑mp |